1
00:00:18,670 --> 00:00:22,398
<i>Když si představím</i>
<i>nějakou písničku,</i>
2
00:00:22,674 --> 00:00:26,694
<i>všechno kolem mě</i>
<i>se změní v hudební nástroj.</i>
3
00:00:27,846 --> 00:00:30,365
<i>Pak začne hrát hudba.</i>
4
00:00:30,891 --> 00:00:35,703
<i>Zvuk dýchání,</i>
<i>něčí kroky, vítr,</i>
5
00:00:36,021 --> 00:00:38,790
<i>dokonce i skřípání kovu.</i>
6
00:00:39,024 --> 00:00:42,835
<i>Chlácholí mě, "Bude to dobré."</i>
7
00:00:44,321 --> 00:00:50,468
<i>A na okamžik zapomenu</i>
<i>na samotu i smutek.</i>
8
00:00:51,036 --> 00:00:56,166
<i>Takže zpěv je pro tebe</i>
<i>něco jako modlitba, Gong-ju?</i>
9
00:00:56,166 --> 00:00:57,809
<i>Ano.</i>
10
00:00:58,376 --> 00:01:02,730
<i>Pomáhá mi,</i>
<i>ale realitu to nezmění.</i>
11
00:01:05,217 --> 00:01:06,635
Ale...
12
00:01:06,635 --> 00:01:09,179
<i>HAN GONG-JU</i>
13
00:01:09,179 --> 00:01:12,365
Já jsem přece nic neprovedla.
14
00:02:06,069 --> 00:02:09,755
Sbal si jen šaty,
ostatní ti pošle tvůj táta.
15
00:02:18,665 --> 00:02:21,642
Copak ví, kam pojedu?
16
00:02:23,086 --> 00:02:25,271
To ještě nevím ani já.
17
00:02:26,423 --> 00:02:28,191
Je rozbitý?
18
00:02:34,472 --> 00:02:36,616
Uvidíš, až tam přijedeme.
19
00:02:39,144 --> 00:02:40,828
Haló?
20
00:02:42,480 --> 00:02:44,290
Ano, je.
21
00:02:44,357 --> 00:02:46,876
Ne, já jsem její učitel.
22
00:02:49,613 --> 00:02:52,590
O tom si promluvte s právníkem.
23
00:03:33,490 --> 00:03:35,299
Školu máte pěknou.
24
........