1
00:00:17,635 --> 00:00:21,363
<i>Když si představím</i>
<i>nějakou písničku,</i>

2
00:00:21,639 --> 00:00:25,659
<i>všechno kolem mě</i>
<i>se změní v hudební nástroj.</i>

3
00:00:26,811 --> 00:00:29,330
<i>Pak začne hrát hudba.</i>

4
00:00:29,856 --> 00:00:34,668
<i>Zvuk dýchání,</i>
<i>něčí kroky, vítr,</i>

5
00:00:34,986 --> 00:00:37,755
<i>dokonce i skřípání kovu.</i>

6
00:00:37,989 --> 00:00:41,800
<i>Chlácholí mě, "Bude to dobré."</i>

7
00:00:43,286 --> 00:00:49,433
<i>A na okamžik zapomenu</i>
<i>na samotu i smutek.</i>

8
00:00:50,001 --> 00:00:55,131
<i>Takže zpěv je pro tebe</i>
<i>něco jako modlitba, Gong-ju?</i>

9
00:00:55,131 --> 00:00:56,774
<i>Ano.</i>

10
00:00:57,341 --> 00:01:01,695
<i>Pomáhá mi,</i>
<i>ale realitu to nezmění.</i>

11
00:01:04,182 --> 00:01:05,600
Ale...

12
00:01:05,600 --> 00:01:08,144
<i>HAN GONG-JU</i>

13
00:01:08,144 --> 00:01:11,330
Já jsem přece nic neprovedla.

14
00:02:05,034 --> 00:02:08,720
Sbal si jen šaty,
ostatní ti pošle tvůj táta.

15
00:02:17,630 --> 00:02:20,607
Copak ví, kam pojedu?

16
00:02:22,051 --> 00:02:24,236
To ještě nevím ani já.

17
00:02:25,388 --> 00:02:27,156
Je rozbitý?

18
00:02:33,437 --> 00:02:35,581
Uvidíš, až tam přijedeme.

19
00:02:38,109 --> 00:02:39,793
Haló?

20
00:02:41,445 --> 00:02:43,255
Ano, je.

21
00:02:43,322 --> 00:02:45,841
Ne, já jsem její učitel.

22
00:02:48,578 --> 00:02:51,555
O tom si promluvte s právníkem.

23
00:03:32,455 --> 00:03:34,264
Školu máte pěknou.

24
........