1
00:00:13,673 --> 00:00:17,401
<i>Když si představím</i>
<i>nějakou písničku,</i>
2
00:00:17,677 --> 00:00:21,697
<i>všechno kolem mě</i>
<i>se změní v hudební nástroj.</i>
3
00:00:22,849 --> 00:00:25,368
<i>Pak začne hrát hudba.</i>
4
00:00:25,894 --> 00:00:30,706
<i>Zvuk dýchání,</i>
<i>něčí kroky, vítr,</i>
5
00:00:31,024 --> 00:00:33,793
<i>dokonce i skřípání kovu.</i>
6
00:00:34,027 --> 00:00:37,838
<i>Chlácholí mě, "Bude to dobré."</i>
7
00:00:39,324 --> 00:00:45,471
<i>A na okamžik zapomenu</i>
<i>na samotu i smutek.</i>
8
00:00:46,039 --> 00:00:51,169
<i>Takže zpěv je pro tebe</i>
<i>něco jako modlitba, Gong-ju?</i>
9
00:00:51,169 --> 00:00:52,812
<i>Ano.</i>
10
00:00:53,379 --> 00:00:57,733
<i>Pomáhá mi,</i>
<i>ale realitu to nezmění.</i>
11
00:01:00,220 --> 00:01:01,638
Ale...
12
00:01:01,638 --> 00:01:04,182
<i>HAN GONG-JU</i>
13
00:01:04,182 --> 00:01:07,368
Já jsem přece nic neprovedla.
14
00:02:01,072 --> 00:02:04,758
Sbal si jen šaty,
ostatní ti pošle tvůj táta.
15
00:02:13,668 --> 00:02:16,645
Copak ví, kam pojedu?
16
00:02:18,089 --> 00:02:20,274
To ještě nevím ani já.
17
00:02:21,426 --> 00:02:23,194
Je rozbitý?
18
00:02:29,475 --> 00:02:31,619
Uvidíš, až tam přijedeme.
19
00:02:34,147 --> 00:02:35,831
Haló?
20
00:02:37,483 --> 00:02:39,293
Ano, je.
21
00:02:39,360 --> 00:02:41,879
Ne, já jsem její učitel.
22
00:02:44,616 --> 00:02:47,593
O tom si promluvte s právníkem.
23
00:03:28,493 --> 00:03:30,302
Školu máte pěknou.
24
........