1
00:00:06,584 --> 00:00:09,726
<i>Připravit, prolínačka, jedeme.</i>

2
00:00:09,747 --> 00:00:13,261
<i>BBC oznámila, že jmenovala bývalého
předsedu Přípravného olympijského výboru,</i>

3
00:00:13,280 --> 00:00:16,074
<i>Iana Fletchera,
svým novým vedoucím hodnot.</i>

4
00:00:21,698 --> 00:00:24,025
<i>A nyní předpověď počasí
pro lodní dopravu.</i>

5
00:00:26,016 --> 00:00:27,674
<i>Přepínáme...</i>

6
00:00:32,652 --> 00:00:34,670
Překlad: datel071

7
00:00:42,510 --> 00:00:47,869
<i>Je pondělní ráno a někdejší předseda
Přípravného olympijského výboru Ian Fletcher</i>

8
00:00:47,887 --> 00:00:49,826
<i>přijíždí do centra Londýna.</i>

9
00:00:49,845 --> 00:00:52,602
<i>Za chvíli započne
novou kapitolu svého života.</i>

10
00:00:52,620 --> 00:00:55,698
Samozřejmě, je to velká změna.
Velká věc, obrovská výzva.

11
00:00:55,717 --> 00:00:57,543
Něco jako první den ve velké škole.

12
00:00:57,562 --> 00:01:00,651
Ale dal jsem balík za nové kolo,
takže vše je v nejlepším pořádku.

13
00:01:00,667 --> 00:01:04,404
<i>Dorazil do nového sídla BBC
na Upper Regent Street,</i>

14
00:01:04,414 --> 00:01:07,794
<i>aby nastoupil na své místo
vedoucího hodnot,</i>

15
00:01:07,812 --> 00:01:11,273
<i>klíčový a velmi významný post,
který byl vytvořen speciálně</i>

16
00:01:11,274 --> 00:01:14,432
<i>jako odpověď na vzdělávací
příležitosti uvnitř společnosti.</i>

17
00:01:18,717 --> 00:01:23,159
Zdravím, Izzy, tady Ian.
Tak jsem... Ian Fletcher. Ano, zdravím.

18
00:01:23,178 --> 00:01:26,421
Jsem dole na recepci a...
aha, dobře.

19
00:01:27,144 --> 00:01:29,837
Zatím ne. Jsem tady pět minut.

20
00:01:30,735 --> 00:01:33,874
Ne, ne, to je v pořádku.
Mohla byste? To by bylo skvělé.

21
00:01:33,895 --> 00:01:36,692
Dobře. Ne, nic se neděje.
Dobře, díky. Nashle.

22
........