1
00:01:17,649 --> 00:01:21,649
VELKÁ ŠESTKA
2
00:01:21,673 --> 00:01:25,673
Přeložil: Bac
Korekce: Miki226
3
00:01:25,697 --> 00:01:29,697
www.neXtWeek.cz
4
00:01:46,741 --> 00:01:48,401
<i>Vstávej! Vstávej!</i>
5
00:02:12,135 --> 00:02:19,992
Totálním zničením nepřítele vítězí Yama!
6
00:02:20,017 --> 00:02:24,410
Tak kdo je další?
Kdo se odváží bojovat s Malým Yamou?
7
00:02:26,736 --> 00:02:28,457
Mohl bych to zkusit?
8
00:02:30,153 --> 00:02:33,066
Mám robota,
kterého jsem si sám vyrobil.
9
00:02:39,874 --> 00:02:44,235
Dej si pohov, chlapče.
Abys mohl bojovat, musíš zaplatit.
10
00:02:45,400 --> 00:02:49,598
- Stačí to?
- Jak se jmenuješ, chlapče?
11
00:02:50,316 --> 00:02:52,678
Hiro. Hiro Hamada.
12
00:02:52,866 --> 00:02:56,390
Tak se připrav, ty jedna nulo.
13
00:03:07,913 --> 00:03:11,757
Do ringu vstoupí dva roboti,
ale jen jeden odejde.
14
00:03:12,109 --> 00:03:13,813
Bojovníci připraveni?
15
00:03:14,280 --> 00:03:15,645
Boj!
16
00:03:26,995 --> 00:03:29,398
To byl můj první zápas.
Můžu to zkusit znovu?
17
00:03:29,422 --> 00:03:32,648
Každý nerad prohrává, chlapče.
18
00:03:33,524 --> 00:03:35,897
- Běž domů.
- Peněz mám dost.
19
00:03:41,590 --> 00:03:43,490
<i>Bojovníci připraveni?</i>
20
00:03:43,630 --> 00:03:44,998
Boj!
21
00:03:48,271 --> 00:03:50,708
Megabote, nič.
22
00:04:21,047 --> 00:04:23,574
- Malý Yama už není.
- Co? Co to...?
23
00:04:23,972 --> 00:04:25,972
To není možné!
........