1
00:00:44,535 --> 00:00:45,627
Co to je, pane?

2
00:00:45,703 --> 00:00:47,703
Slíbil jste mi, že mně to
naučíte za týden.

3
00:00:47,867 --> 00:00:49,439
Dnes se rozhoduje o mém povýšení.

4
00:00:49,507 --> 00:00:50,793
A to je životní krok vpřed.

5
00:00:50,842 --> 00:00:52,275
Ale tady je to pravý opak!

6
00:00:52,343 --> 00:00:54,573
Klídek, to bude dobrý.

7
00:00:54,812 --> 00:00:55,904
Vidíte ty hodinky?

8
00:00:55,980 --> 00:00:57,447
Dárek od mého žáka.

9
00:00:58,015 --> 00:01:00,415
Jsou zahraničí...
Byl to velmi dobrý žák.

10
00:01:00,685 --> 00:01:03,210
Takže klid a trpělivost,
pak budou i výsledky.

11
00:01:03,488 --> 00:01:04,819
No tak, zkuste to znovu.

12
00:01:11,295 --> 00:01:12,489
Sakra, koupím si automat.

13
00:01:12,597 --> 00:01:14,758
Proč se mám učit
s manuální převodovkou?

14
00:01:14,832 --> 00:01:16,322
Protože pak budete moct...

15
00:01:16,401 --> 00:01:18,198
...řídit jakékoliv auto.

16
00:01:18,469 --> 00:01:20,403
Kdo ví, dnes máte
automat a zítra...

17
00:01:20,438 --> 00:01:21,830
...nebudete mít ani kolo.

18
00:01:21,839 --> 00:01:23,602
To musíte sýčkovat,
tak brzy po ránu?

19
00:01:23,708 --> 00:01:25,518
Čeká mně povýšení.
Musím být pozitivní.

20
00:01:25,810 --> 00:01:28,745
Dobře, když jsem dostal
dárek já, jako učitel autoškoly...

21
00:01:28,913 --> 00:01:30,471
...tak ho dostanete určitě i vy.

22
00:01:30,548 --> 00:01:32,512
Pane, pokud budete
stále jenom mluvit...

23
00:01:32,583 --> 00:01:33,775
...tak nebude...
........