1
00:00:02,503 --> 00:00:04,079
<i>Po celonárodním hledání</i>

2
00:00:04,159 --> 00:00:06,582
<i>dalšího amerického MasterChef Juniora.</i>

3
00:00:06,662 --> 00:00:08,761
- Těšíte se?
- Ano, šéfe!

4
00:00:08,975 --> 00:00:11,640
<i>16 nejlepších kuchařů z celé země...</i>

5
00:00:11,720 --> 00:00:12,532
Skvělé.

6
00:00:12,612 --> 00:00:14,929
<i>... čelí prvnímu vyřazovacímu testu.</i>

7
00:00:16,178 --> 00:00:18,292
Nepřihlásil jsem se
na zabíjení kuřat.

8
00:00:18,905 --> 00:00:21,817
<i>Někteří se rychle dostali na vrchol.</i>

9
00:00:22,656 --> 00:00:25,365
Tohle je skvělé.
S tebou se musí počítat.

10
00:00:25,802 --> 00:00:27,363
Má to náboj.
Je to odvážné.

11
00:00:27,443 --> 00:00:29,311
- Vepřové je skvělé.
- Díky.

12
00:00:29,753 --> 00:00:32,615
Tohle bychom mohli
podávat v našich restauracích.

13
00:00:32,695 --> 00:00:33,410
Skvělé.

14
00:00:33,490 --> 00:00:35,971
<i>... ale pro čtyři talentované kuchaře,</i>

15
00:00:36,051 --> 00:00:38,224
<i>to byl konec jejich cesty.</i>

16
00:00:38,304 --> 00:00:40,094
Budu dále vařit a dám si pozor,

17
00:00:40,174 --> 00:00:42,860
abych vždy nosil
zástěru MasterChef Juniora.

18
00:00:44,974 --> 00:00:46,005
<i>Dnes večer...</i>

19
00:00:48,844 --> 00:00:49,926
Sirup.

20
00:00:50,006 --> 00:00:51,272
Ochraňuj mě, prosím.

21
00:00:52,534 --> 00:00:53,276
Nepadejte.

22
00:00:53,356 --> 00:00:56,624
<i>Zbývajících 12 kuchařů
se bude muset otáčet</i>

23
00:00:57,714 --> 00:01:01,512
<i>a porotci se ocitnou
v lepkavé situaci.</i>
........