1
00:00:05,527 --> 00:00:15,122
z odposlechu přeložil VEGETOL
1
00:00:48,527 --> 00:00:51,122
OZBROJENÁ LOUPEŽ
1
00:03:55,527 --> 00:03:59,122
- Dobrý den.
- Já i manžel jsme babtisté.
2
00:03:59,287 --> 00:04:04,202
- Jsem agent Rick Kendall, FBI.
- Promiňte.
3
00:04:04,367 --> 00:04:08,883
Myslela jsem, že patříte ke
Svědkům Jehovovým.
4
00:04:09,047 --> 00:04:14,644
Bude to chvilka. Váš soused Paul Travis
se hlásí do FBI. Tak ho prověřuju.
5
00:04:14,807 --> 00:04:16,684
Paul?
6
00:04:18,127 --> 00:04:20,357
Do FBI?
7
00:04:20,527 --> 00:04:22,722
Můj Bože...!
8
00:04:27,127 --> 00:04:29,721
Omluvte mě.
9
00:04:31,847 --> 00:04:35,442
- Kendall.
- Ricku, tady Harris.
10
00:04:35,607 --> 00:04:40,886
Máme bankovní loupež ve městě Vedalia,
u silnice 395 na dálnici 61.
11
00:04:41,047 --> 00:04:46,599
- Jsi nejblíž. Vezmeš to?
- Ano, pane. Už jedu.
12
00:04:46,767 --> 00:04:51,522
Zavolej až dorazíš. Já a Stern
dorazíme večer. Laborka je na cestě.
13
00:04:51,687 --> 00:04:53,598
Ano, pane.
14
00:05:05,087 --> 00:05:09,842
Omlouvám se, ale objevilo se
něco důležitého. Ozveme se.
15
00:05:17,607 --> 00:05:22,806
Ani ne pět minut potom,
co přivezli peníze - BUM!
16
00:05:22,967 --> 00:05:26,039
- Sebral všechno?
- Všechny velké bankovky.
17
00:05:26,207 --> 00:05:31,327
Něco kolem milionu a půl.
Víc nevím. Vyděsila mě ta zbraň.
18
00:05:40,967 --> 00:05:45,722
- Rayi, jsi v pořádku?
- V naprostým, Arlene. Proč se ptáš?
19
00:05:45,887 --> 00:05:51,041
- Říkal jsem mu, ať jde k doktoru.
- Hlásili něco od zátarasů?
20
00:05:51,207 --> 00:05:54,517
........