1
00:01:39,615 --> 00:01:42,049
Dobré ráno, děvčata.

2
00:01:42,118 --> 00:01:44,518
Zdravím.

3
00:02:15,354 --> 00:02:17,288
Hele, slečna Brodieová.

4
00:02:17,356 --> 00:02:19,324
Slečno Brodieová!

5
00:02:19,391 --> 00:02:22,155
Och, děvčata, už jsem se
na vás všechny těšila. Děkuji.

6
00:02:22,228 --> 00:02:25,220
- Všude jsem vás hledala.
- Měla jste hezké prázdniny?

7
00:02:25,297 --> 00:02:27,822
Och, jen počkejte, co všechno
vám budu vyprávět o Itálii.

8
00:02:29,401 --> 00:02:31,460
- Dobré ráno, slečno Brodieová.
- Dobré ráno, slečno Brodieová.

9
00:02:31,537 --> 00:02:34,267
Och, dobré ráno,
pane Lowthere, pane Lloyde.

10
00:02:41,114 --> 00:02:43,048
- Dala bys mi ten kufřík nahoru?
- Ano, slečno Brodieová.

11
00:02:43,116 --> 00:02:45,516
- Tohle dej, prosím tě, na stůl.
- Ano, slečno Brodieová.

12
00:02:55,528 --> 00:02:57,621
Pojďte.

13
00:02:57,697 --> 00:02:59,632
Dobré ráno, slečno Mackayová.

14
00:02:59,700 --> 00:03:03,659
Jane, mohla by ses postarat o tyhle dvě dívky.
Postarej se, aby věděli, co mají dělat.

15
00:03:03,738 --> 00:03:06,707
- Ano, slečno Mackayová
- Děkuji ti.

16
00:03:06,774 --> 00:03:09,709
- Sheilo, neběhat.
- Ano, slečno Mackayová.

17
00:03:13,905 --> 00:03:18,155
"Ženu statečnou kdo nalezne?
Je daleko cennější než perly."

18
00:03:19,754 --> 00:03:23,318
NEJLEPŠÍ LÉTA SLEČNY JEAN BRODIEOVÉ

19
00:05:35,798 --> 00:05:38,166
Jde slečna Brodieová.

20
00:05:47,244 --> 00:05:50,213
- Dobré ráno, děvčata.
- Dobré ráno, slečno Brodieová.

21
00:05:50,281 --> 00:05:52,374
Posaďte se.

22
00:05:52,450 --> 00:05:54,384
Kdo otevřel to okno?

........