1
00:00:03,654 --> 00:00:06,221
<i>Sledují nás</i>

2
00:00:06,223 --> 00:00:08,356
<i>Vláda vlastní tajný systém</i>

3
00:00:08,358 --> 00:00:12,994
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>

4
00:00:12,996 --> 00:00:15,329
<i>Navrhl jsem ho tak,
aby odhaloval teroristické útoky.</i>

5
00:00:15,331 --> 00:00:17,231
<i>Ale vidí vše.</i>

6
00:00:17,233 --> 00:00:20,601
<i>Násilné zločiny,
které jsou páchány na obyčejných lidech.</i>

7
00:00:20,603 --> 00:00:23,571
<i>Zločiny,
které vláda považuje za nepodstatné.</i>

8
00:00:23,573 --> 00:00:25,606
<i>My ne.</i>

9
00:00:25,608 --> 00:00:30,244
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>

10
00:00:30,246 --> 00:00:32,012
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>

11
00:00:32,014 --> 00:00:34,215
<i>Ať už jste oběť nebo pachatel,</i>

12
00:00:34,217 --> 00:00:37,218
<i>když se objeví vaše číslo,
najdeme si vás.</i>

13
00:00:37,219 --> 00:00:39,821
Person of Interest
4x11 - If-Then-Else

14
00:00:39,822 --> 00:00:41,323
<i>Divoké proměny cen na trhu</i>

15
00:00:42,325 --> 00:00:44,158
<i>začaly na newyorské burze.</i>

16
00:00:44,160 --> 00:00:46,794
<i>Analytici jsou znepokojeni,
protože nestabilní obchodování</i>

17
00:00:46,796 --> 00:00:50,831
<i>by mohlo uvést světové trhy
do dalších ztrát.</i>

18
00:00:55,980 --> 00:00:59,133
Chápu to tak, že váš rozhovor
se soupeřem nedopadl dobře.

19
00:00:59,233 --> 00:01:00,674
Dalo by se to tak říct.

20
00:01:00,676 --> 00:01:02,822
Naše studená válka
se právě oteplila.

21
00:01:02,922 --> 00:01:04,990
Samaritán zničí trh.

22
00:01:05,271 --> 00:01:08,438
Finanční trosky nebudou to nejhorší,
co nás čeká, pokud uspěje.

........