1
00:00:00,319 --> 00:00:01,819
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:01,820 --> 00:00:04,654
Potřebuju odpovědi.
Vídám věci, které nedokážu vysvětlit.

3
00:00:04,689 --> 00:00:06,790
- Wu, teď na to není čas.
- Ne, to není nikdy.

4
00:00:12,029 --> 00:00:13,463
Jde o Shawa.

5
00:00:13,598 --> 00:00:16,533
Má něco proti Nickovi.

6
00:00:16,567 --> 00:00:18,101
Wolfsangel.

7
00:00:18,135 --> 00:00:20,871
- Jděte někam.
<i>- U zadního vchodu.</i>

8
00:00:20,905 --> 00:00:22,506
<i>Příště to bude tvoje krev.</i>

9
00:00:22,640 --> 00:00:25,776
Strážník Acker tu zůstane přes noc.
Měli bychom mu něco udělat.

10
00:00:26,310 --> 00:00:27,810
Promiňte.

11
00:00:48,081 --> 00:00:51,396
"Nechal je předvést před soud
a byl vynesen rozsudek."

12
00:01:28,739 --> 00:01:31,775
- To, co jsem provedl, se nedá omluvit.
- Půjdeš s námi.

13
00:01:31,809 --> 00:01:33,543
Já už to nezvládnu.

14
00:01:33,978 --> 00:01:36,012
Chceš odpovědi?
Teď máš šanci.

15
00:02:05,109 --> 00:02:08,879
- Co to děláme?
- Uvidíš.

16
00:02:08,913 --> 00:02:11,148
Uvidím co?

17
00:02:11,182 --> 00:02:14,151
Bude mnohem jednodušší
ti to ukázat než říct, Wu.

18
00:02:14,185 --> 00:02:19,055
Ne, počkat. Je mi fuk, co je jednodušší.
Proč mi nejdřív aspoň něco neřeknete?

19
00:02:19,090 --> 00:02:22,358
- Možná to nebyl nejlepší nápad.
- Já to slyšel, Hanku.

20
00:02:22,700 --> 00:02:24,200
Proč to není dobrý nápad?

21
00:02:24,300 --> 00:02:27,763
Vezmete mě z vězení. Zavezete mě do lesa.
Co uděláte teď? Zabijete mě?

22
00:02:27,800 --> 00:02:30,400
Poslyš, v poslední době jsi
měl na nás hodně otázek.
........