1
00:00:11,258 --> 00:00:15,126
Zavřete je na závoru

2
00:00:15,195 --> 00:00:19,154
Zavřete je do úmoru.

3
00:00:19,232 --> 00:00:23,692
Každou škvíru, dveře, okno

4
00:00:23,770 --> 00:00:28,002
ať zahalí věků sukno.

5
00:00:28,075 --> 00:00:33,138
Kletbo ustup, ustup brachu

6
00:00:33,213 --> 00:00:37,479
ustup zpátky v mocném strachu.

7
00:00:37,551 --> 00:00:41,112
Kletbo ustup, ustup brachu

8
00:00:41,188 --> 00:00:44,487
ustup zpátky v nuzném pachu.

9
00:00:44,558 --> 00:00:47,288
Lesklý šíp skrz noc tu letěl

10
00:00:47,361 --> 00:00:50,853
lesklý šíp nes těžký úděl

11
00:00:50,931 --> 00:00:55,868
lesklý šíp se najít snažil

12
00:00:55,936 --> 00:00:59,963
by čís mysl kletbou zpražil.

13
00:02:09,543 --> 00:02:13,309
Vyznávání čarodějnictví
sužovalo lid této planety

14
00:02:13,380 --> 00:02:15,712
od počátku řeči.

15
00:02:15,782 --> 00:02:18,080
Na počátku bylo slovo.

16
00:02:18,151 --> 00:02:22,611
Takto si peršané představovali příčinu chorob.

17
00:02:26,593 --> 00:02:29,255
Umělci starověku znázornili,

18
00:02:29,329 --> 00:02:32,765
jak zlí čarodějní duchové

19
00:02:32,833 --> 00:02:36,200
pronásledují tyto zřejmé stíny,

20
00:02:36,269 --> 00:02:38,203
na obrazech, které snadno zapadají

21
00:02:38,271 --> 00:02:41,570
do primitivního pojetí jejich mystického světa.

22
00:02:41,641 --> 00:02:43,768
Zde, podle Maspera,

23
00:02:43,844 --> 00:02:47,280
vidíme jak Egypťané vnímali tvar světa.

24
00:02:48,782 --> 00:02:51,808
Zemi a vodu obklopují vysoké hory.

25
00:02:53,453 --> 00:02:57,116
Egypťané si představovali oblohu z oceli,
........