1
00:00:01,203 --> 00:00:02,968
Vy se budete dívat na televizi

2
00:00:03,001 --> 00:00:05,399
a necháte mě umývat nádobí
i potom, co jsem udělala večeři?

3
00:00:06,712 --> 00:00:08,055
Vyzvedla večeři.

4
00:00:08,087 --> 00:00:10,286
Dobře. Objednala večeři

5
00:00:10,318 --> 00:00:13,013
- a pak ji Grayson vyzvedl.
- Já ji objednal.

6
00:00:13,046 --> 00:00:15,353
To nikoho nezajímá.
Teď mi někdo pomozte s nádobím.

7
00:00:15,386 --> 00:00:16,954
Nemůžeme.
"Rudy" běží.

8
00:00:16,986 --> 00:00:18,072
Pokud se to podaří

9
00:00:18,105 --> 00:00:19,608
a Rudy se konečně
dostane do hry,

10
00:00:19,641 --> 00:00:22,016
tak to musíš stopnout
a sledovat. Je to epické.

11
00:00:22,048 --> 00:00:25,874
Co kdybych udělala z mytí
nádobí něco epického?

12
00:00:32,263 --> 00:00:35,175
Travis! Travis! Travis!

13
00:00:35,209 --> 00:00:36,297
- Jsi na řadě.
- Jo?

14
00:00:36,329 --> 00:00:37,928
Travis! Travis! Travis!

15
00:00:37,993 --> 00:00:40,071
- Co mám dělat?
- Zůstaň.

16
00:00:40,105 --> 00:00:41,286
Travis! Travis!

17
00:00:41,352 --> 00:00:42,854
Je tak malý.

18
00:01:11,043 --> 00:01:13,842
Skvělá práce!
Teď pojďme uklidit garáž!

19
00:01:14,152 --> 00:01:15,446
Překlad: verus.1993
Korekce: Lemonie

20
00:01:15,447 --> 00:01:17,102
Cougar Town S04E12
Tohle staré město.

21
00:01:17,103 --> 00:01:19,355
<i>Zavolej mámě a řekni jí, že ji miluješ.
Tímhle se snažíme udělat něco pozitivního.</i>

22
00:01:19,463 --> 00:01:20,772
Měli byste si koupit tento dům.
........