1
00:00:02,710 --> 00:00:04,853
Zvládl jsem to.
2
00:00:04,885 --> 00:00:06,869
Mohl jsem letět
jenom do Denveru,
3
00:00:06,901 --> 00:00:08,789
tak jsem si půjčil auto.
4
00:00:08,821 --> 00:00:11,892
Řídil jsem 14 hodin v kuse,
čůral do hrnku, ale jsem tady.
5
00:00:11,926 --> 00:00:13,493
- L.A.!
- Tom tu nebyl?
6
00:00:13,525 --> 00:00:15,061
Objednám vám
všem pití.
7
00:00:15,093 --> 00:00:18,068
- Jo! - Jo!
- Jo! Tommy!
8
00:00:18,069 --> 00:00:20,018
Cougar Town S04E15
Překlad: verus.1993, Korekce: Lemonie
9
00:00:20,019 --> 00:00:22,932
Zdravím fanoušky Howarda Sterna,
Bababooey
10
00:00:22,933 --> 00:00:25,590
Neměli bychom se jet
podívat na doopravdický nápis?
11
00:00:25,623 --> 00:00:27,510
Je to kilometr a půl odsud,
ale policajt říkal,
12
00:00:27,543 --> 00:00:30,103
že v normální L.A. dopravě
to bude trvat 3 hodiny.
13
00:00:30,135 --> 00:00:32,310
Možná bychom se měli jít podívat
na lesbická asfaltová jezírka.
14
00:00:33,336 --> 00:00:34,295
- Co?
- Nic.
15
00:00:34,328 --> 00:00:36,054
Vždycky to takhle říkáš.
16
00:00:36,088 --> 00:00:39,030
Mohla bych dostat
dolar na rtěnku?
17
00:00:39,064 --> 00:00:41,175
Nemyslím, že tomu
dolar pomůže.
18
00:00:41,207 --> 00:00:43,574
Tady máš 20 dolarů.
19
00:00:43,608 --> 00:00:45,847
Děkuju, zlatíčko.
20
00:00:45,911 --> 00:00:49,495
Ty šaty mám.
Je mi z tohoto místa smutně.
21
00:00:49,528 --> 00:00:51,607
Našel jsem ji!
Našel jsem Tippi!
........