1
00:00:01,879 --> 00:00:05,300
- Fancie's vyhořelá a vyplavená.
- 100 000 dolarů?

2
00:00:05,302 --> 00:00:07,335
- Žádný problém.
- V čem je ten háček?

3
00:00:07,337 --> 00:00:09,204
Zítra pojedeš na tu plavbu
a nevystoupíš z tý lodi,

4
00:00:09,206 --> 00:00:12,641
dokud nepotkáš chlapa,
se kterým strávíš zbytek života.

5
00:00:12,643 --> 00:00:14,910
Lemon na měsíc odjíždí
na plavbu Bellek a mládenců.

6
00:00:14,912 --> 00:00:18,280
- Prý se zpátky vrátí zasnoubená.
- Lemon! Lemon!

7
00:00:18,482 --> 00:00:20,782
Georgi? Ne.

8
00:00:20,784 --> 00:00:23,485
- Ne, ne, ne, ne, ne!
- Ne, ne, ne, ne, ne!

9
00:00:23,487 --> 00:00:25,587
Je čas, abyste se dozvěděli
pravdu. Jsem lesbička!

10
00:00:25,589 --> 00:00:28,023
<i>Měl jsi odvahu</i> jet přes
celý stát, abys mi to řekl,

11
00:00:28,025 --> 00:00:30,992
tak ti to dnes říkám já,
miluju tě.

12
00:00:30,994 --> 00:00:33,361
Zkusili jsme to,
ale prostě to nefungovalo.

13
00:00:33,363 --> 00:00:35,830
Vím, že nevěříš,
že máme společnou budoucnost.

14
00:00:35,832 --> 00:00:38,199
Já to nevzdám.

15
00:01:33,956 --> 00:01:37,124
Wade! Ahoj. Je nádherný den, že?

16
00:01:37,126 --> 00:01:41,162
Jo. Jo, dobrej. Nevidělas Lavona?

17
00:01:41,164 --> 00:01:44,665
Řekla jsem mu, ať jde do Butter Sticku,
protože potřebujeme čas sami pro sebe.

18
00:01:44,667 --> 00:01:47,234
- Zoe...
- Na snídani.

19
00:01:47,236 --> 00:01:50,671
Je to přece nejdůležitější
jídlo dne a tak dále.

20
00:01:50,673 --> 00:01:52,273
A...

21
00:01:52,275 --> 00:01:54,241
udělala jsem ji sama.

22
........