1
00:00:01,879 --> 00:00:05,300
- Fancie's vyhořelá a vyplavená.
- 100 000 dolarů?
2
00:00:05,302 --> 00:00:07,335
- Žádný problém.
- V čem je ten háček?
3
00:00:07,337 --> 00:00:09,204
Zítra pojedeš na tu plavbu
a nevystoupíš z tý lodi,
4
00:00:09,206 --> 00:00:12,641
dokud nepotkáš chlapa,
se kterým strávíš zbytek života.
5
00:00:12,643 --> 00:00:14,910
Lemon na měsíc odjíždí
na plavbu Bellek a mládenců.
6
00:00:14,912 --> 00:00:18,280
- Prý se zpátky vrátí zasnoubená.
- Lemon! Lemon!
7
00:00:18,482 --> 00:00:20,782
Georgi? Ne.
8
00:00:20,784 --> 00:00:23,485
- Ne, ne, ne, ne, ne!
- Ne, ne, ne, ne, ne!
9
00:00:23,487 --> 00:00:25,587
Je čas, abyste se dozvěděli
pravdu. Jsem lesbička!
10
00:00:25,589 --> 00:00:28,023
<i>Měl jsi odvahu</i> jet přes
celý stát, abys mi to řekl,
11
00:00:28,025 --> 00:00:30,992
tak ti to dnes říkám já,
miluju tě.
12
00:00:30,994 --> 00:00:33,361
Zkusili jsme to,
ale prostě to nefungovalo.
13
00:00:33,363 --> 00:00:35,830
Vím, že nevěříš,
že máme společnou budoucnost.
14
00:00:35,832 --> 00:00:38,199
Já to nevzdám.
15
00:01:33,956 --> 00:01:37,124
Wade! Ahoj. Je nádherný den, že?
16
00:01:37,126 --> 00:01:41,162
Jo. Jo, dobrej. Nevidělas Lavona?
17
00:01:41,164 --> 00:01:44,665
Řekla jsem mu, ať jde do Butter Sticku,
protože potřebujeme čas sami pro sebe.
18
00:01:44,667 --> 00:01:47,234
- Zoe...
- Na snídani.
19
00:01:47,236 --> 00:01:50,671
Je to přece nejdůležitější
jídlo dne a tak dále.
20
00:01:50,673 --> 00:01:52,273
A...
21
00:01:52,275 --> 00:01:54,241
udělala jsem ji sama.
22
........