1
00:00:44,560 --> 00:00:48,167
Čtyřicetiletý Gyresi,
nejste otcem.

2
00:00:48,640 --> 00:00:50,925
Ten negr z New Yorku,
ze starejch dobrejch časů.

3
00:00:51,000 --> 00:00:52,468
Neklid synu, neklid.

4
00:00:52,840 --> 00:00:54,644
Prozradil několik
tajemství ohledně

5
00:00:54,720 --> 00:00:56,643
Shannoniny závilosti
na pervitinu.

6
00:00:56,720 --> 00:00:57,729
Teď chvíli počkej, Kim.

7
00:00:57,800 --> 00:00:59,562
- Jdi mi ***** z očí!
- Co to do tebe vjelo?

8
00:00:59,640 --> 00:01:00,727
- Co s tebou ***** je?
- Vypadni.

9
00:01:01,028 --> 00:01:02,728
DRAZÍ BĚLOŠI
překlad: honzavohralik

10
00:01:02,800 --> 00:01:05,441
Všichni víme, co je dnes za den.
Dneska je freestyle pátek!

11
00:01:05,520 --> 00:01:07,887
PROLOG
Na jedné z nejstarších
a nejprestiženějších škol

12
00:01:07,960 --> 00:01:10,247
PROLOG
vypukla rasová válka.

13
00:01:10,320 --> 00:01:13,403
Urážky afroamerické skupiny

14
00:01:13,480 --> 00:01:16,882
organizované zejména bělošskými
studenty Winchesterské univerzity

15
00:01:16,960 --> 00:01:20,123
vedly k nepokojům
a škodám na majetku.

16
00:01:20,200 --> 00:01:23,363
Zavolána byla policie, aby přerušila
tuto roztržku, která vypukla

17
00:01:23,440 --> 00:01:26,091
mezi afromerickými studenty
a dalšími účastníky večírku

18
00:01:26,160 --> 00:01:29,721
těsně po půlnoci. Rasové problémy
na škole začali již nedávno,

19
00:01:29,800 --> 00:01:32,770
když byl afroamerický přednášející
Dr. Walter Fairbanks jmenován

20
00:01:32,840 --> 00:01:34,083
děkanem univerzity.

21
00:01:34,460 --> 00:01:36,808
Minulý rok děkan dosáhl
........