1
00:00:00,459 --> 00:00:02,583
Minule jste viděli:

2
00:00:07,162 --> 00:00:08,828
<i>Co tu sakra dělám?</i>

3
00:00:09,040 --> 00:00:10,256
Nic moc.

4
00:00:10,256 --> 00:00:13,243
Pořád mě to stresuje!

5
00:00:13,531 --> 00:00:16,712
- Ahoj.
- Amy, v jakém jsi teď oddělení?

6
00:00:16,712 --> 00:00:20,557
Je to jak v nějakým divným
počítačovým domě plným úchyláků.

7
00:00:20,557 --> 00:00:22,841
Nemůžeš se celý život jenom bavit.

8
00:00:22,841 --> 00:00:25,063
Já byla dobrá,
byla jsem dobrá obchodnice.

9
00:00:25,063 --> 00:00:28,248
- Oba jsme udělali chyby.
- Ty jsi chyba!

10
00:00:30,268 --> 00:00:32,426
Překonejte vztek.

11
00:00:35,112 --> 00:00:38,931
Amy, zadrž. Půjdeme
na cheeseburger, chceš se přidat?

12
00:00:39,289 --> 00:00:41,177
Nevím, co se to stalo.

13
00:00:42,040 --> 00:00:44,682
Vypadáš víc sexy než kdy dřív.
Chybělas mi.

14
00:00:44,828 --> 00:00:46,809
Chybí mi, kým jsem býval,
když jsem byl s tebou.

15
00:00:46,809 --> 00:00:50,903
To je tak skvělé. Skoro jsem
zapomněla, jaké to bývalo.

16
00:00:50,903 --> 00:00:53,968
Už je to tak dávno...
Co to děláš?

17
00:00:56,836 --> 00:00:58,004
Dáš si taky?

18
00:01:07,568 --> 00:01:11,965
Překlad: Kristýna Jindrová
* tejna

19
00:01:48,866 --> 00:01:51,182
Nemusíš se bát, že bych přijala
práci v tom azylovém domě,

20
00:01:51,307 --> 00:01:53,462
protože kdybych to vzala,
skončila bych tam sama.

21
00:01:53,587 --> 00:01:55,833
Je to tam učiněné peklo.

22
00:01:55,958 --> 00:01:57,904
Nikdo tam se mnou nechtěl mluvit.

........