1
00:00:01,007 --> 00:00:03,476
Prosím vyřiďte guvernérovi,
že Bluebell nemá

2
00:00:03,477 --> 00:00:05,846
a nikdy nebude mít zájem
o sloučení s Fillmorem.

3
00:00:05,854 --> 00:00:08,354
Vyřiďte šéfovi, že Fillmore
to sloučení podporuje.

4
00:00:08,356 --> 00:00:10,089
Pokusí se převzít celý město.

5
00:00:10,091 --> 00:00:12,358
- Z našeho náměstí bude...
- Obrovskej obchoďák?

6
00:00:12,360 --> 00:00:14,793
Pořád nám hrozí to sloučení s Fillmorem.

7
00:00:16,051 --> 00:00:19,019
Byls s Georgem a Tansy.
Myslíš, že k ní pořád něco cítí?

8
00:00:19,021 --> 00:00:21,488
Scooter určitě nevěděl,
co všechno Fillmore plánuje.

9
00:00:21,490 --> 00:00:23,123
Nechci, aby tohle město zmizelo.

10
00:00:23,125 --> 00:00:25,253
Jestli pořád chceš, abych
odešla, už jsem se spakovala.

11
00:00:25,254 --> 00:00:27,027
- Pořád chceš, abych odešla?
- Ne.

12
00:00:27,029 --> 00:00:29,262
Mám pro tebe vynikající rande.

13
00:00:29,264 --> 00:00:32,065
Já mám taky novinku.
Večer jdu na rande.

14
00:00:32,067 --> 00:00:33,667
Ty jsi pozval Vivian
Wilkesovou na rande?

15
00:00:33,669 --> 00:00:36,440
Jsem naprosto šokovanej,
že to neschvaluješ.

16
00:00:36,442 --> 00:00:38,609
Šílela jsem, když jsem zjistila,
že tě Wade pozval na rande.

17
00:00:38,610 --> 00:00:41,546
Možná bys mu měla dát další
šanci, aby pobláznil tebe.

18
00:00:48,587 --> 00:00:51,422
Dobrá. Tady to je...

19
00:00:53,960 --> 00:00:58,029
Podívej, mocná snídaně
pro mocnýho starostu.

20
00:00:58,031 --> 00:01:01,775
Navržená tak, aby tě dostala
do práce a snad i z baráku.

21
00:01:01,983 --> 00:01:03,701
Máme ještě zmrzku?

22
........