1
00:00:01,081 --> 00:00:02,888
Viděli jste...

2
00:00:03,008 --> 00:00:04,464
<i>Úřady dopadly</i>

3
00:00:04,584 --> 00:00:07,211
<i>legendárního zločince
Raymonda Reddingtona.</i>

4
00:00:07,331 --> 00:00:09,647
Obětoval 25 let svobody,
aby se s tímhle člověkem setkal.

5
00:00:09,767 --> 00:00:12,752
- Chci vědět, kdo to je.
- Že vězeň, jistý Luther Braxton

6
00:00:12,872 --> 00:00:15,423
je hrozbou pro národní bezpečnost.

7
00:00:15,543 --> 00:00:17,321
Jak mě zastavíš, Rede?

8
00:00:17,441 --> 00:00:19,223
- Po čem jde?
- Po Fulcrumu.

9
00:00:19,343 --> 00:00:20,811
Předmět vydírání.

10
00:00:20,931 --> 00:00:23,420
Resslera a Samaru vzali jako rukojmí.

11
00:00:23,540 --> 00:00:25,416
Ten kód.
Chci ho.

12
00:00:25,695 --> 00:00:28,479
Braxton ten kód nechce,
aby se dostal z vězení.

13
00:00:28,599 --> 00:00:30,074
Chce se dostat do naší sítě.

14
00:00:30,194 --> 00:00:32,225
Nedovolím,
aby se k tomu Braxton dostal.

15
00:00:32,345 --> 00:00:34,574
Je to jeden z důvodů,
proč jsem pořád naživu.

16
00:00:34,694 --> 00:00:36,341
Ne, jen nařiďte ten útok.

17
00:00:36,863 --> 00:00:38,928
Pane, teď jsem se to dověděl.
Rakety byly vypuštěny.

18
00:00:40,016 --> 00:00:42,723
Když Braxtona nezastavím,
tak zjistí,

19
00:00:42,843 --> 00:00:44,970
že se k Fulcrumu bez tebe nedostane.

20
00:00:46,407 --> 00:00:48,612
Nedivím se, že ses pro ni vrátil.

21
00:00:48,732 --> 00:00:50,645
- To je "ona".
- Zastřel ho.

22
00:01:29,329 --> 00:01:30,738
Vydrž, vydrž!

23
........