1
00:00:17,142 --> 00:00:20,646
Well, I'm running,
police on my back
2
00:00:20,646 --> 00:00:24,024
I've been hiding,
police on my back
3
00:00:24,024 --> 00:00:27,194
there was a shooting,
police on my back
4
00:00:27,194 --> 00:00:30,364
and the victim,
well, he won't come back
5
00:00:30,364 --> 00:00:34,368
I've been running Monday,
Tuesday, Wednesday
6
00:00:34,368 --> 00:00:37,538
Thursday, Friday,
Saturday, Sunday
7
00:00:37,538 --> 00:00:40,707
running Monday,
Tuesday, Wednesday
8
00:00:40,707 --> 00:00:43,418
Thursday, Friday,
Saturday, Sunday
9
00:00:43,418 --> 00:00:45,587
Hej, hej, hej! Pokud
ladíte kvůli ranní jízdě,
10
00:00:45,587 --> 00:00:48,966
tak, co se dopravy týče,
tu máme další brutální pondělí.
11
00:00:48,966 --> 00:00:50,968
Dvojka pomalu přechází do pětky.
12
00:00:50,968 --> 00:00:52,970
Uzavírka pruhu zužuje I-10.
13
00:00:52,970 --> 00:00:55,138
A pokud jste na dálnici 405,
14
00:00:55,138 --> 00:00:56,807
tak už to do práce stejně
nestihnete včas.
15
00:00:56,807 --> 00:00:58,642
Pokud vám kvůli tomu dá
šéf zabrat,
16
00:00:58,642 --> 00:01:01,353
tak ať se tady zastaví a
promluví si... s Rachel.
17
00:01:01,353 --> 00:01:02,896
Ale ne.
18
00:01:02,896 --> 00:01:05,691
Cink!
Díky, Skipe.
19
00:01:05,691 --> 00:01:08,235
Ale, když už mluvíme o šéfech,
tak se po přestávce
20
00:01:08,235 --> 00:01:09,820
seznámíme se třemi chlápky
21
00:01:09,820 --> 00:01:13,532
kteří jdou za svým snem, aby
byli svojí vlastní páni.
........