1
00:01:58,265 --> 00:01:59,485
Zdá se, že je tu všechno.

2
00:02:00,005 --> 00:02:01,684
Fajn, znič to!

3
00:02:12,150 --> 00:02:12,900
Hotovo.

4
00:02:13,000 --> 00:02:15,382
Vypadni odtamtud, za chvilku tam budou.

5
00:02:21,409 --> 00:02:23,704
Birkoffe, nemůžu ven!

6
00:02:23,704 --> 00:02:24,504
Jak to, že ne?

7
00:02:24,699 --> 00:02:25,993
Dveře jsou zamčený.

8
00:02:29,136 --> 00:02:32,612
Už o tobě vědí. Michaele, Nikita je v pasti.
Jdi za ní!

9
00:02:44,380 --> 00:02:45,908
Nikito! Tudy!

10
00:02:52,000 --> 00:02:53,848
Birkoffe, sebrali Michaela!

11
00:02:54,700 --> 00:02:58,573
Nech ho betj. Je tam moc střelců.
Posílám pomocnej tým.

12
00:04:01,800 --> 00:04:05,000
NIC SE NESTALO

13
00:04:22,945 --> 00:04:24,569
Už jste vzhůru?

14
00:04:33,010 --> 00:04:40,990
Ještě než s vámi skončíme, chtěli
bychom vám položit několik otázek.
Zajímá nás, jak jste se o nás dozvěděli.

15
00:04:44,333 --> 00:04:45,633
Připravte ho.

16
00:05:28,450 --> 00:05:31,021
Jak se dnes máš, Sluníčko?

17
00:05:38,296 --> 00:05:42,967
Včera v noci jsme podnikli akci s cílem zničit
jisté záznamy, jichž se zmocnil tento muž.

18
00:05:44,137 --> 00:05:49,600
Orlando Peréz - přední taktik organizace
Rudá stopa, který je zodpovědný za únos...

19
00:05:49,830 --> 00:05:55,900
několika vysokých úředníků,
kteří měli přístup k tajným informacím.

20
00:05:56,000 --> 00:06:02,720
Zatím nikdo nepožádal o jejich propuštění.
Myslíme si, že od nich získává informace
proti jejich vůli. Birkoffe?

21
00:06:02,880 --> 00:06:04,035
A co bude s Michaelem?

22
00:06:08,340 --> 00:06:11,758
Včera jsme zničili informace,
bez nichž se Perézova operace hroutí.

23
00:06:11,798 --> 00:06:16,124
........