1
00:00:01,000 --> 00:00:08,974
přeložil VEGETOL

2
00:00:16,200 --> 00:00:21,900
123 BATERIE STRATEGICKÝCH RAKET,
TIPTON, KALIFORNIE

3
00:00:29,700 --> 00:00:34,480
ALEJ ZATRACENÍ

4
00:02:07,537 --> 00:02:10,600
Díky, pane.
Díky, pane.

5
00:02:16,084 --> 00:02:18,140
Dobré ráno, důstojníku a džentlmene.

6
00:02:18,256 --> 00:02:19,976
- Dobré ráno, seržante.
- Jak je, Keegane?

7
00:02:20,196 --> 00:02:23,600
- Skvěle. Čeká mě dovolená.
- Kam jedeš?

8
00:02:23,710 --> 00:02:26,670
To ještě nevím. Ale někam,
kde je hodně zeleně.

9
00:02:26,936 --> 00:02:33,900
Nemáte žádnej chlast, ženský,
ani zvířata, takže je to v cajku.

10
00:02:38,475 --> 00:02:45,040
- Ten je nový, že? - Jo.
- Docela jsi Joe Bradleyho vystihl.

11
00:02:45,254 --> 00:02:48,299
Taky myslím, co?

12
00:02:48,400 --> 00:02:53,363
- S vámi je to horší, majore.
- To víš, důstojník.

13
00:02:53,800 --> 00:02:58,747
- Jak dlouho ten portrét trvá?
- Předběžné skicy asi týden.

14
00:02:59,145 --> 00:03:01,300
Malba pak měsíc.

15
00:03:01,626 --> 00:03:05,469
- Chcete zvěčnit, majore?
- Ne.

16
00:03:05,700 --> 00:03:08,759
Chci dát ženě dárek.
Budeme mít výročí.

17
00:03:08,860 --> 00:03:10,200
A budete nahej?

18
00:03:12,000 --> 00:03:17,164
Na nahý portréty jsem machr.

19
00:03:19,000 --> 00:03:20,920
Ale teď vážně. Udělám to rád.

20
00:03:21,100 --> 00:03:24,233
- Uvidíme, co řekne, po návratu z Chicaga.
- Dobře.

21
00:03:25,650 --> 00:03:27,455
Jste na tahu, majore.

22
00:03:28,189 --> 00:03:31,086
Střelec na D4.

........