1
00:00:02,181 --> 00:00:06,308
Michael utekl ze Sekce,
když zjistil, že ho hodláme vyškrtnout.
2
00:00:07,919 --> 00:00:10,439
Děkuji vám... Michaele.
3
00:00:11,609 --> 00:00:13,405
Chcete po mně,
abych zabila Michaela?
4
00:00:14,172 --> 00:00:15,407
Máš s tím problém?
5
00:00:17,012 --> 00:00:17,939
Ne.
6
00:00:27,011 --> 00:00:28,308
Vůz byl řízený dálkově.
7
00:00:28,456 --> 00:00:29,256
Kde do pekla je?
8
00:00:29,365 --> 00:00:31,165
Řekni Madeline,
že je Michael uvnitř.
9
00:00:31,417 --> 00:00:34,144
Znám jenom jeden důvod,
proč se vrátil.
10
00:00:35,647 --> 00:00:36,409
Adrian.
11
00:00:37,182 --> 00:00:38,331
Adrian je naše slabina.
12
00:00:38,868 --> 00:00:40,391
Jen jeden muž, jeden agent!
13
00:00:41,269 --> 00:00:47,002
Máte k dispozici ty nejlepší lidi
a nejmodernější vybavení
a přesto ho nemůžete najít.
14
00:00:47,301 --> 00:00:48,569
Ahoj, Nikito.
15
00:00:51,350 --> 00:00:52,938
Je po všem, Nikito.
16
00:01:01,980 --> 00:01:06,371
Ahoj Madeline. Je mi líto, že se
situace nevyvíjí podle tvého plánu.
17
00:01:06,965 --> 00:01:10,860
Jsem si jistá, že Šéf teď lituje toho,
že mně nechal naživu.
18
00:01:12,120 --> 00:01:14,320
Sám vidíš,
že není schopna žádných emocí.
19
00:01:14,546 --> 00:01:16,266
Vždycky se dovedla výborně ovládat.
20
00:01:16,421 --> 00:01:19,330
Nejedná se o ovládání.
Ona si prostě nevzpomíná.
21
00:01:20,066 --> 00:01:22,820
Je při vědomí,
ale nic si nepamatuje?
22
00:01:23,416 --> 00:01:26,486
Pouze recituje slova,
která jí poradil Michael.
........