1
00:00:09,428 --> 00:00:13,182
SVĚDEK VÁLKY

2
00:01:36,988 --> 00:01:38,546
Hej, hej!

3
00:01:40,148 --> 00:01:41,263
Bejrút?

4
00:01:43,228 --> 00:01:44,786
Tak, díky.

5
00:02:11,428 --> 00:02:15,626
Úžasný záběry palestinské rodiny
aneb jak ji zmasakrovat za pár vteřin.

6
00:02:16,868 --> 00:02:19,428
Dvojitou Stoličnaju, prosím.

7
00:02:20,068 --> 00:02:21,786
Zdravíčko.

8
00:02:24,028 --> 00:02:25,700
Co je se Snyderem?

9
00:02:25,748 --> 00:02:29,627
Dostaly ho vředy. Už se nemoh
vrátit, tak poslali mě.

10
00:02:30,508 --> 00:02:35,298
- Mike Jessup, Eurovision News.
- Don Stevens.

11
00:02:36,228 --> 00:02:39,265
No, myslím, že i vás Bejrút okouzlí.

12
00:02:40,028 --> 00:02:42,747
- Odkud vás stáhli?
- Byl jsem v Paříži.

13
00:02:43,468 --> 00:02:44,867
A dělal módní přehlídky.

14
00:02:45,108 --> 00:02:49,545
A co nás teda čeká na podzim?
Delší sukně? Kratší sukně?

15
00:02:49,628 --> 00:02:51,027
Obojí.

16
00:02:53,148 --> 00:02:55,298
Tak dobrá, když jste tady nový, dovolte,

17
00:02:55,348 --> 00:02:58,545
abych vám představil pár
Bejrútských V.I.P.

18
00:02:58,868 --> 00:03:02,019
Tohle jsou pánové Hamdi a Selim.

19
00:03:02,228 --> 00:03:05,106
Tady pan Stevens je ve městě novej.

20
00:03:05,428 --> 00:03:07,180
Vždycky, když Hamdi
něco vyhodí do vzduchu,

21
00:03:07,228 --> 00:03:09,696
Selim nám vysvětlí, proč to dělá.

22
00:03:10,668 --> 00:03:12,147
Přidejte se k nám.

23
00:03:12,428 --> 00:03:14,388
Samotnýmu vám bude smutno.

24
........