1
00:00:01,010 --> 00:00:02,560
V predchádzajúcich dieloch The 100...

2
00:00:02,580 --> 00:00:05,220
Jediný spôsob, ako ich zachrániť je,
že sa spojíme.

3
00:00:05,240 --> 00:00:07,440
Bez niekoho vo vnútri,
kto by im zmenšil ich obranu,

4
00:00:07,460 --> 00:00:09,650
je armáda zbytočná.
Mal by si tam ísť.

5
00:00:09,900 --> 00:00:11,490
Môžem ťa dostať cez tunely.

6
00:00:23,570 --> 00:00:25,190
Čo, keby si ma odtiaľ pustila, Maya?

7
00:00:25,210 --> 00:00:26,330
Nehýb sa.

8
00:00:30,010 --> 00:00:31,760
Odneste ho do väzenia.

9
00:00:32,170 --> 00:00:34,990
- Je mi to ľúto.
- Odteraz prijmajú rozkazy odo mňa.

10
00:00:35,100 --> 00:00:36,790
Dajte môjho otca do karantény.

11
00:00:36,820 --> 00:00:38,240
Áno, pán prezident.

12
00:00:38,640 --> 00:00:42,510
Už využívajú ich krv a tu sa
všetko začína rýchlo zhoršovať.

13
00:00:46,430 --> 00:00:49,440
Mám pre vášho vodcu správu.
Ideme si po neho.

14
00:00:49,470 --> 00:00:51,890
Pustite našich ľudí a necháme vás žiť.

15
00:00:51,920 --> 00:00:54,320
Späť do Mount Weather je to 8 hodín cesty.

16
00:00:55,300 --> 00:00:57,580
Ty to zvládneš do 6.

17
00:01:58,110 --> 00:02:02,620
Pane, ste ďaleko.
Ste príliš ďaleko od dverí.

18
00:02:03,280 --> 00:02:06,110
Dýchaj. Nestaraj sa o mňa.

19
00:02:06,580 --> 00:02:09,280
Urobili ste to, pane.

20
00:02:09,760 --> 00:02:12,260
Dreňová liečba. Fungovalo to.

21
00:02:12,570 --> 00:02:14,830
Zvládli sme to.

22
00:02:24,690 --> 00:02:27,130
Povrch je náš.

23
00:02:34,060 --> 00:02:35,650
Povrch je náš.

24
........