1
00:01:52,340 --> 00:01:55,641
Pane, tady nesmíte kouřit.
2
00:01:56,277 --> 00:01:57,370
Nechtěl jsem.
3
00:01:57,946 --> 00:01:59,107
Jen jsem si přivoněl.
4
00:02:00,481 --> 00:02:01,642
Promiň.
5
00:02:03,952 --> 00:02:07,411
- Je to pravá cigareta?
- Ano.
6
00:02:08,423 --> 00:02:09,447
Čínská.
7
00:02:10,458 --> 00:02:13,053
- Je z Číny?
- Jo.
8
00:02:15,196 --> 00:02:17,256
Ale i tak tu nesmíte kouřit.
9
00:02:54,902 --> 00:02:55,631
Hyeone?
10
00:02:57,071 --> 00:02:58,869
- Nazdar.
- Jsi to ty?
11
00:02:59,507 --> 00:03:01,109
- Jak ses měl?
- Dlouho jsme se neviděli.
12
00:03:01,109 --> 00:03:03,044
To teda jo.
13
00:03:03,745 --> 00:03:07,382
Jsi ten nejošuntělejší profesor,
kterého jsem kdy viděl.
14
00:03:07,382 --> 00:03:08,873
Aspoň si obleč sako.
15
00:03:25,967 --> 00:03:28,163
- Něco novýho?
- Ne.
16
00:04:28,229 --> 00:04:29,857
Byl Chang-hee nemocný?
17
00:04:33,201 --> 00:04:34,965
Ne, jednou ráno
ho prostě našli mrtvého.
18
00:04:36,838 --> 00:04:39,171
Jak to? Vždyť byl zdravý.
19
00:04:42,744 --> 00:04:44,872
Viděl jsi ji? To je jeho žena.
20
00:04:47,815 --> 00:04:50,876
Nikdy jsi ji neviděl,
protože jsi byl dlouho v zahraničí.
21
00:04:52,487 --> 00:04:55,355
Je to kost, což? A dost mladá.
22
00:04:57,258 --> 00:04:59,318
To byla jeho žena?
23
00:05:00,561 --> 00:05:04,396
V posledních 3 letech
jsme ho sotva viděli.
........