1
00:01:47,240 --> 00:01:50,541
Pane, tady nesmíte kouřit.

2
00:01:51,177 --> 00:01:52,270
Nechtěl jsem.

3
00:01:52,846 --> 00:01:54,007
Jen jsem si přivoněl.

4
00:01:55,381 --> 00:01:56,542
Promiň.

5
00:01:58,852 --> 00:02:02,311
- Je to pravá cigareta?
- Ano.

6
00:02:03,323 --> 00:02:04,347
Čínská.

7
00:02:05,358 --> 00:02:07,953
- Je z Číny?
- Jo.

8
00:02:10,096 --> 00:02:12,156
Ale i tak tu nesmíte kouřit.

9
00:02:49,802 --> 00:02:50,531
Hyeone?

10
00:02:51,971 --> 00:02:53,769
- Nazdar.
- Jsi to ty?

11
00:02:54,407 --> 00:02:56,009
- Jak ses měl?
- Dlouho jsme se neviděli.

12
00:02:56,009 --> 00:02:57,944
To teda jo.

13
00:02:58,645 --> 00:03:02,282
Jsi ten nejošuntělejší profesor,
kterého jsem kdy viděl.

14
00:03:02,282 --> 00:03:03,773
Aspoň si obleč sako.

15
00:03:20,867 --> 00:03:23,063
- Něco novýho?
- Ne.

16
00:04:23,129 --> 00:04:24,757
Byl Chang-hee nemocný?

17
00:04:28,101 --> 00:04:29,865
Ne, jednou ráno
ho prostě našli mrtvého.

18
00:04:31,738 --> 00:04:34,071
Jak to? Vždyť byl zdravý.

19
00:04:37,644 --> 00:04:39,772
Viděl jsi ji? To je jeho žena.

20
00:04:42,715 --> 00:04:45,776
Nikdy jsi ji neviděl,
protože jsi byl dlouho v zahraničí.

21
00:04:47,387 --> 00:04:50,255
Je to kost, což? A dost mladá.

22
00:04:52,158 --> 00:04:54,218
To byla jeho žena?

23
00:04:55,461 --> 00:04:59,296
V posledních 3 letech
jsme ho sotva viděli.
........