1
00:00:30,175 --> 00:00:31,263
<i>Najhlbšie Peru.</i>
2
00:00:31,264 --> 00:00:35,039
<i>Rozľahlá a neprebádaná divočina
zahalená tajomstvom.</i>
3
00:00:35,107 --> 00:00:36,349
<i>Ale len doteraz.</i>
4
00:00:36,787 --> 00:00:38,901
<i>Pretože moji kolegovia
geografi ma poverili,</i>
5
00:00:38,902 --> 00:00:41,107
<i>aby som opustil rodinu
a pohodlie domova,</i>
6
00:00:41,108 --> 00:00:44,534
<i>a vydal sa na objaviteľskú výpravu.</i>
7
00:00:45,725 --> 00:00:49,061
<i>Vyrazil som naľahko a vzal
si len to najnevyhnutejšie,</i>
8
00:00:49,154 --> 00:00:52,529
<i>ako mapy, zásoby, stolnú
časomieru a cestovné papiere.</i>
9
00:00:53,038 --> 00:00:57,676
<i>Až nakoniec, hlboko v pralese
som pozoroval niečo výnimočné.</i>
10
00:00:58,411 --> 00:01:01,722
<i>Doposiaľ neznámy druh medveďa.</i>
11
00:01:01,778 --> 00:01:03,897
<i>Je načase zaistiť exponát do múzea!</i>
12
00:01:08,264 --> 00:01:11,222
<i>Myslel som, že je koniec,
že nastala moja posledná hodina.</i>
13
00:01:12,188 --> 00:01:14,232
<i>Ale ten medveď mi zachránil život.</i>
14
00:01:14,257 --> 00:01:17,147
<i>Vzal ma do džungle a
ukázal mi svoj svet.</i>
15
00:01:17,172 --> 00:01:20,053
<i>A na oplátku
som mu ja predstavil ten náš.</i>
16
00:01:20,088 --> 00:01:22,145
To je ďalekohľad...
17
00:01:22,154 --> 00:01:24,533
...ďalekohľad po mojom starom otcovi.
18
00:01:24,659 --> 00:01:26,487
Nie! Nedotýkaj sa toho!
19
00:01:26,977 --> 00:01:28,077
Prestaňte.
20
00:01:28,502 --> 00:01:31,958
To je mydlo, to by som nejedol,
skús radšej toto.
21
00:01:31,977 --> 00:01:34,291
Toto je marmeláda.
22
00:01:34,316 --> 00:01:36,122
Natiera sa s ňou toast, či sendvič...
23
00:01:36,140 --> 00:01:38,325
........