1
00:00:21,050 --> 00:00:26,120
"Mužové někteří pak z lidí
u mužů z džinů útočiště vyhledali,

2
00:00:26,250 --> 00:00:29,720
ti však jen
pošetilost jejich rozmnožili."

3
00:00:29,850 --> 00:00:32,050
Džinové 72:6 (Korán)

4
00:01:18,950 --> 00:01:20,600
Murni!

5
00:01:22,050 --> 00:01:23,700
Murni!

6
00:01:24,750 --> 00:01:27,000
Murni, co se stalo?

7
00:01:31,250 --> 00:01:32,900
Murni?

8
00:01:34,210 --> 00:01:36,800
Murni, kde jsou ostatní?

9
00:01:48,050 --> 00:01:49,810
Inspektore?

10
00:01:50,240 --> 00:01:52,060
Doktor Zakarja.

11
00:01:54,450 --> 00:01:56,760
Jak je jí?

12
00:01:56,770 --> 00:02:00,420
Museli jsme ji uspat,
aby neměla záchvaty.

13
00:02:01,050 --> 00:02:04,620
- Hysterie?
- Deprese.

14
00:02:05,250 --> 00:02:08,880
Trauma způsobila
zbytková vzpomínka na nehodu.

15
00:02:09,010 --> 00:02:12,140
Taková reakce je
u těchto případů normální.

16
00:02:12,270 --> 00:02:17,080
Náš mozek nás někdy šálí,
aby nás chránil.

17
00:02:17,710 --> 00:02:19,800
Jak je to možné?

18
00:02:19,930 --> 00:02:23,680
Vzpomínka na nehodu
je zatlačena do hloubky

19
00:02:23,810 --> 00:02:26,780
a mozek si vytvoří
jinou skutečnost.

20
00:02:26,910 --> 00:02:30,480
Pro ni to je, jako kdyby se
nehoda nikdy nestala

21
00:02:30,610 --> 00:02:32,960
nebo se stala jinak.

22
00:02:33,090 --> 00:02:35,290
Co si myslíte vy?

23
00:02:38,170 --> 00:02:43,120
........