{914}{974}www.titulky.com
{994}{1028}LONdÝN 1593
{1120}{1177}Za slavných dnů alžbětinského divadla
{1179}{1245}bojovaly dvě budovy o autory a diváky.
{1367}{1419}Na severu města stálo Curtain Theatre,
{1421}{1498}domov nejslavnějšího anglického herce,|Richarda Burbage.
{1705}{1783}Na protější straně řeky bylo druhé,|postavené Philipem Henslowem,
{1785}{1856}obchodníkem s finančními problémy,|zvané...
{2014}{2047}...Rose...
{2763}{2847}Henslowe, víš, co se stane tomu,|kdo nezaplatí dluhy?
{2850}{2909}Strašlivá tragédie|O POMSTĚNÉM LICHVÁŘI
{2911}{2952}Vzplanou mu boty!
{3030}{3052}Proč skučíš,
{3054}{3099}když já jsem trpitel?
{3119}{3189}- Kdo jsem já, pane Lamberte?|- Trpitel, pane Fennymane.
{3191}{3232}Jak moc trpíte, pane Freesi?
{3234}{3309}Dvanáct liber, jeden šilink a čtyři pence|včetně úroků.
{3311}{3354}- Zaplatím vám!|- Kdy?
{3358}{3423}Za dva týdny! Za tři nejvýš! Proboha!
{3437}{3474}Dejte je pryč.
{3491}{3527}Kde získáte...
{3534}{3585}Šestnáct liber, pět šilinků a devět pencí.
{3587}{3633}...včetně úroků za tři týdny?
{3635}{3700}- Mám úžasnou novou hru.|- Dejte je zase zpátky.
{3702}{3748}- Je to komedie!|- Uřízni mu nos.
{3750}{3811}Je to nová komedie Williama Shakespeara.
{3861}{3901}- A uši.|- A podíl!
{3909}{3961}Budeme společníky, pane Fennymane!
{4008}{4040}Společníky?
{4163}{4193}Bude to trhák.
{4195}{4261}Záměna osob. Ztroskotání. Král pirátů.
{4271}{4349}- Scénka se psem a láska, jež zvítězí.|- To už jsem myslím viděl.
{4351}{4392}Nelíbilo se mi to.
{4395}{4470}- Ale tahle je od Shakespeara.|- Jak se jmenuje?
{4486}{4542}Romeo a Ethel, pirátova dcera.
{4555}{4589}Hezký název.
{4607}{4679}Příprava hry chce čas.|Najít herce, zkoušky.
{4689}{4746}Řekněme, že premiéra bude za dva týdny.
{4749}{4807}500 míst k stání po dvou pencích.
{4809}{4896}400 míst k sezení po třech pencích|a další penny za polštář pod zadek.
{4898}{4944}Dejme tomu 200 polštářů.
{4947}{5037}Pro jistotu řekněme dvě představení.|Kolik to bude, pane Freesi?
{5039}{5095}- Přesně dvacet liber.|- Správně.
{5116}{5189}- Musím zaplatit herce a autora.|- Podíl na zisku.
{5191}{5249}- Nikdy žádný není.|- Jistě, že ne.
{5287}{5355}Pane Fennymane, myslím,|že jste na něco kápnul.
{5357}{5391}Podepište se tam.
{5511}{5574}Tudíž Romeo a Ethel, pirátova dcera.
{5599}{5639}Je skoro hotová?
{5647}{5691}Zrovna ji dokončuje.
{6452}{6491}Zamilovaný Shakespeare
{7126}{7155}Wille.
{7224}{7257}Kde je moje hra?
{7259}{7337}Řekni, že je skoro hotová.|Řekni, že je rozepsaná.
{7339}{7421}"Nevěř záři jasným hvězdám,|nevěř slunci jeho plamen."
{7423}{7479}Na to není čas. Žádné básnění.
{7491}{7531}Kde je moje hra?
{7539}{7600}- Je tady, dobře schovaná.|- Chvála Bohu.
{7627}{7647}Schovaná?
{7649}{7729}- Jen co najdu svou múzu.|- Která to tentokrát bude?
{7731}{7774}Jako vždy Afrodita.
{7779}{7847}Afrodita Baggotová,|co se dává U psa a trumpety?
{7867}{7916}Henslowe, ty nemáš duši.
{7923}{8011}Proto nechápeš tu prázdnotu,|jež touží po duševním souznění.
{8061}{8117}Jsem mrtvý muž, navíc unavený.
{8128}{8191}Mé divadlo je už dvanáct týdnů zavřené|kvůli moru.
{8193}{8263}Mí herci se musí harcovat|po anglických hospodách,
{8265}{8345}zatímco pan Burbage a služebníci lorda|komořího hrají u dvora...
{8347}{8402}a dostávají deset liber za hru,
{8409}{8479}napsanou vámi pro mé divadlo|a na mé riziko.
{8481}{8527}To jste tu byl ještě nový a vděčný.
{8529}{8599}- Kterou hru? Richarda Hrbáče?|- Ne! Teď letí komedie.
{8601}{8644}Jako Romeo a Ethel.
{8649}{8719}- Kdo ji napsal?|- Nikdo. Tys ji měl napsat.
{8721}{8791}- dávám ti tři libry měsíčně.|- Půlku toho, co mi dlužíš.
{8793}{8849}Ještě mám dostat za Šlechtice veronského.
{8851}{8933}Co jsou peníze pro mne,|tvého ochránce, a tebe, mého spisovatele?
{8935}{8971}Až mor pomine,
{8973}{9053}Burbage bude mít pro Curtain|novou hru od Christophera Marlowa.
{9055}{9101}A já nebudu mít pro Rose nic.
{9103}{9149}- Půjčíte mi 50 liber?|- Padesát?
{9151}{9221}Burbage mi nabídI podíl|v souboru lorda komořího.
{9223}{9289}Padesát liber|a nemusím pracovat jako nájemný herec.
{9291}{9365}Vyrvi mi srdce z těla.|Předhoď má játra psům.
{9390}{9420}Tak ne?
{9438}{9494}divadla jsou služebníky ďábla!
{9511}{9618}Herci jsou vzorem necudnosti pro|vaše ženy a nepravostí pro vaše děti!
{9622}{9691}A Rose bude smrdět pod jakýmkoli jménem!
{9734}{9785}Mor na obě jejich divadla!
{9847}{9879}Kam jdeš?
{9895}{9937}K týdenní zpovědi.
{9942}{9992}LÉKÁRNÍK ALCHYMISTA ASTROLOG
{10069}{10113}Slova, slova, slova.
{10141}{10186}Kdysi jsem jimi vládI.
{10201}{10295}dokázal jsem stvořit lásku ze slov|jako hrnčíř točí hrnek z hlíny.
{10297}{10343}Lásku, která boří říše.
{10345}{10427}Lásku, jež spojí dvě srdce tak,|že ani pekelné plameny je nerozdělí.
{10429}{10516}Za šest pencí za řádek|jsem dokázal rozvášnit celý klášter.
{10525}{10605}- Ale teď...|- A přece mi říkáš, že léháš se ženami.
{10647}{10696}S černou Sue, s tlustou Phoebe,
........