1
00:00:01,854 --> 00:00:04,141
George Tucker a Lemon Breelandová se vezmou.

2
00:00:04,142 --> 00:00:07,695
- <i>Takhle ten příběh skončí.</i>
- Myslela jsem, že víš, že tu zůstávám.

3
00:00:07,696 --> 00:00:10,055
- Pořád ke mně něco cítí.
- Vybral si Lemon.

4
00:00:10,056 --> 00:00:12,303
I když přijdeš na tu svatbu,
vybere si ji znova.

5
00:00:12,304 --> 00:00:16,064
<i>Lemon, nemůžu si tě vzít, když
jedna moje část</i> miluje někoho jinýho.

6
00:00:16,065 --> 00:00:18,492
Doktorko, neříkám, že si tě chci vzít.

7
00:00:18,493 --> 00:00:20,643
<i>Jenom říkám, že mezi náma něco je.</i>

8
00:00:20,644 --> 00:00:24,151
Zoe, myslel jsem, že když odjedeš
do New Yorku, přestanu na tebe myslet.

9
00:00:24,152 --> 00:00:26,547
<i>A možná bych to zvládnul,
ale teď už vím, že to nejde.</i>

10
00:00:26,548 --> 00:00:28,810
<i>A ani to nechci.</i>

11
00:00:49,832 --> 00:00:51,917
To je příšerný.

12
00:00:51,918 --> 00:00:57,056
Do dneška jsem nevěděl, co
doopravdy znamená „roztržený ve dví“.

13
00:00:57,057 --> 00:00:59,809
Myslím, že víme, kdo za to může.

14
00:00:59,810 --> 00:01:04,096
Máš pravdu, ruce Páně jsou
ve všech věcech.

15
00:01:04,097 --> 00:01:07,182
V tomhle vidím ruce někoho úplně jinýho.

16
00:01:36,595 --> 00:01:38,180
Uhni.

17
00:01:38,181 --> 00:01:40,415
Nechceš být tím prvním, koho
uvidí, až se vzbudí.

18
00:01:40,416 --> 00:01:41,967
Mohla by tě celou spolknout,
aniž bys stihla mrknout.

19
00:01:41,968 --> 00:01:43,652
Láme mi to srdce.

20
00:01:44,420 --> 00:01:47,356
Lemon se dneska měla stěhovat
k Georgovi.

21
00:01:47,357 --> 00:01:49,925
A já se měla přestěhovat
do jejího pokoje!

22
00:01:49,926 --> 00:01:52,144
Magnolie, tady nejde o tebe.

........