1
00:00:44,288 --> 00:00:45,744
Úžasné!
2
00:01:25,088 --> 00:01:26,567
Zdravím!
3
00:01:45,088 --> 00:01:46,806
- Miláčku?
- Miláčku!
4
00:01:48,648 --> 00:01:50,502
Jsem těhotná!
5
00:02:16,328 --> 00:02:21,307
NADŠENÍM BEZ SEBE
6
00:03:59,948 --> 00:04:03,464
"Doktor Schultz urgentně
na oddělení dvě. Nutné. "
7
00:04:06,808 --> 00:04:08,264
- Pan Caputo?
- To jsem já, to jsem já.
8
00:04:10,088 --> 00:04:12,770
Krásná holčička. 3, 170 kg.
Žena i dítě v pořádku.
9
00:04:13,499 --> 00:04:16,248
No to je úžasné! Holka!
3, 170 kg!
10
00:04:16,553 --> 00:04:18,578
- Kolik váží?
- Přece 3, 170 kg.
11
00:04:18,843 --> 00:04:20,966
Jestli chcete, můžete je teď obě
navštívit.
12
00:04:21,197 --> 00:04:25,001
- Musím mít sterilní oblečení?
- Sestra vám dá plášť.
13
00:04:25,248 --> 00:04:27,688
Dík, pane doktore. Dík, doktore!
14
00:04:27,808 --> 00:04:30,065
- Není zač.
- Dík.
15
00:04:31,196 --> 00:04:35,596
"Doktor Gerald Boyer, telefon. "
16
00:04:40,008 --> 00:04:41,487
"Doktor Boyer má telefon,
prosím. "
17
00:04:51,449 --> 00:04:52,487
Doktor Boyer.
18
00:04:54,508 --> 00:04:58,697
Kdo? Pan Gardiner Fra...
Ovšem, pan Fraleigh!
19
00:04:59,124 --> 00:05:00,777
Jakpak se vede? Co pro vás
můžu udělat?
20
00:05:01,628 --> 00:05:03,637
Vůbec nic, chlapče můj.
21
00:05:03,757 --> 00:05:06,973
Volám svým
a manželčiným jménem.
22
00:05:07,185 --> 00:05:11,514
Nedokážu vůbec vyjádřit,
........