1
00:00:07,732 --> 00:00:09,232
V minulých dílech:

2
00:00:09,333 --> 00:00:11,334
Neznal jsem ho, nikdy jsem
ho nepotkal. Nezabil jsem ho.

3
00:00:11,402 --> 00:00:13,470
Můžete mi říct, jak to,
že je vaše tričko celé od krve?

4
00:00:13,538 --> 00:00:15,071
Můj syn byl nemocný.

5
00:00:15,139 --> 00:00:17,206
Stalo se mu něco strašného.

6
00:00:17,274 --> 00:00:18,508
Jsou to omrzliny.

7
00:00:18,576 --> 00:00:20,243
Bylo u chlapce v pokojíčku.

8
00:00:20,911 --> 00:00:22,778
Celé od krve.

9
00:00:22,846 --> 00:00:24,647
Našel jsem to
ve Stoddartově pracovně.

10
00:00:24,714 --> 00:00:26,983
Ten scan je psaný na Pettigrewa.

11
00:00:27,051 --> 00:00:29,185
Když jsem se vás onehdy zeptal,
jestli bydlel v hotelu,

12
00:00:29,253 --> 00:00:30,954
červenala jste se stejně,
jako to děláte teď.

13
00:00:31,021 --> 00:00:32,488
Znala jste ho.

14
00:00:32,556 --> 00:00:34,157
On je tady kvůli Pettigrewovi.

15
00:00:34,224 --> 00:00:37,191
Ten kluk byl u toho,
když byl Charlie Stoddart zavražděn.

16
00:00:37,928 --> 00:00:40,062
Byl tam.

17
00:01:20,469 --> 00:01:25,293
Fortitude 1x06
Překlad: ArwyKraft

18
00:03:03,402 --> 00:03:06,404
Slečno!

19
00:03:06,472 --> 00:03:07,938
Buďte opatrná.

20
00:03:08,006 --> 00:03:11,942
Díky omrzlinám můžete mít
závažně poškozené uši.

21
00:03:12,010 --> 00:03:14,445
Opravdu.

22
00:03:16,047 --> 00:03:18,048
Vezměte si ji.

23
00:03:18,117 --> 00:03:22,119
Nasaďte si ji.
Já bydlím jen kousek odtud.
........