1
00:00:16,797 --> 00:00:23,264
FILMHOUSE
uvádí

2
00:01:23,854 --> 00:01:28,238
BOUŘLIVÉ PONDĚLÍ

3
00:03:10,842 --> 00:03:12,969
<i>Posloucháte Tyneside 247,</i>

4
00:03:13,099 --> 00:03:17,830
<i>anglické rádio číslo jedna</i>
<i>s tou nejlepší americkou muzikou.</i>

5
00:03:17,960 --> 00:03:21,302
<i>Pokud jste právě přijeli do města</i>
<i>a zajímá vás, čím to tu žije,</i>

6
00:03:21,432 --> 00:03:23,255
<i>tak dobře poslouchejte.</i>

7
00:03:23,385 --> 00:03:28,029
<i>Dnes vstupuje Americký týden do</i>
<i>čtvrtého dne plného zábavy i poučení.</i>

8
00:03:28,117 --> 00:03:31,502
<i>Ve čtvrtek je největší atrakcí</i>
<i>zábavní program v parku Saint James.</i>

9
00:03:31,632 --> 00:03:34,063
<i>Ano, je to pravé americké rodeo.</i>

10
00:03:34,193 --> 00:03:39,878
<i>Dechová hudba Americké námořní</i>
<i>pěchoty zahraje skladby Johna P. Souzy.</i>

11
00:03:40,008 --> 00:03:44,653
<i>Americké válečné námořnictvo</i>
<i>předvede simulaci bojových situací.</i>

12
00:03:44,783 --> 00:03:49,688
<i>Coca Cola sponzoruje výstavu vesmírné</i>
<i>technologie v Technickém muzeu.</i>

13
00:03:49,818 --> 00:03:54,245
<i>Velký krok pro lidstvo,</i>
<i>je to otazník? Ne, není.</i>

14
00:03:54,375 --> 00:03:58,976
<i>Každý večer se hraje na městském</i>
<i>vřesovišti americký fotbal a košíková,</i>

15
00:03:59,106 --> 00:04:01,797
<i>volejbal, házená a baseball...</i>

16
00:04:09,219 --> 00:04:15,208
<i>A v městské galerii je otevřena výstava</i>
<i>nazvaná "Od Hoppera k Pollockovi".</i>

17
00:04:21,502 --> 00:04:23,325
-Haló?
-Kate?

18
00:04:24,193 --> 00:04:27,144
-Kdo je to?
-Kate, tady Bob.

19
00:04:28,229 --> 00:04:31,919
Ještě se neznáme.
Převzal jsem to za Elliota Johnsona.

20
00:04:32,049 --> 00:04:33,872
Co je s Elliotem?

21
00:04:34,219 --> 00:04:37,214
Vrátil se do New Yorku.
Náhlý příkaz.

22
........