1
00:00:00,000 --> 00:00:01,405
Viděli jste ve Switched at Birth...

2
00:00:01,420 --> 00:00:03,842
Trenére Walshi, dovolte mi
vám představit příští generaci.

3
00:00:03,852 --> 00:00:05,407
Seznamte se s Travisem Barnesem.

4
00:00:06,284 --> 00:00:08,105
Nechci, aby hrál.

5
00:00:08,745 --> 00:00:09,743
Proč ne?

6
00:00:09,772 --> 00:00:12,704
Bojoval, aby si na Carltonu
udržel dobré známky.

7
00:00:12,742 --> 00:00:14,981
Na vysoké to pro něj bude o dost horší.

8
00:00:15,010 --> 00:00:17,845
- Máš syna.
- Jo. Willa.

9
00:00:17,879 --> 00:00:20,014
- A co jeho máma?
- Zemřela.

10
00:00:20,048 --> 00:00:22,016
- To je mi líto.
- Ty jsi Mingo?

11
00:00:22,050 --> 00:00:24,752
- Co pro tebe můžu udělat?
- Můžeš začít třeba omluvou za to,

12
00:00:24,786 --> 00:00:27,021
- že jsi nám vyhodil koupelnu do vzduchu.
- Zahrajme si o to.

13
00:00:28,890 --> 00:00:30,724
Řekla bych, že to, co chci říct, je...

14
00:00:31,760 --> 00:00:35,596
Že Tank i já jsme udělali chyby.

15
00:00:35,630 --> 00:00:37,264
Jestli se přes to máme dostat,

16
00:00:37,265 --> 00:00:40,392
tak potřebuju. abys znal pravdu
a byl v pohodě.

17
00:00:40,393 --> 00:00:42,520
Ale já nejsem.

18
00:00:43,405 --> 00:00:44,772
Jsem takhle blízko od toho,
aby mi vzali dítě do pěstounské péče.

19
00:00:44,806 --> 00:00:46,774
- A kdyby mě to zajímalo...
- Vím, že to máš o dost horší.

20
00:00:46,808 --> 00:00:49,476
Co je to s váma?
Myslíš, že mě zajímá,

21
00:00:49,511 --> 00:00:51,645
že na tebe čeká dítě v
nějaké té díře, odkud jsi vylezla?

22
00:00:51,680 --> 00:00:53,280
Nezajímá.

........