[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Active Line: 1

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Gegege's default,arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.86,0:00:05.73,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ale když vás manga dostane do nesnází, co uděláte?
Dialogue: 0,0:00:05.73,0:00:09.09,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co kdyby vás kamarádi kvůli manze zradili?
Dialogue: 0,0:00:10.86,0:00:13.04,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Dřív jsem také měl rád svou práci.
Dialogue: 0,0:00:13.04,0:00:17.29,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Měl jsem ji rád, a tak jsem piloval své dovednosti. Všude se ke mně dobře chovali.
Dialogue: 0,0:00:18.02,0:00:20.26,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Dokonce i na Sibiři.
Dialogue: 0,0:00:20.89,0:00:27.30,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Elektrikáři a lidé, co věděli něco o stavařině, byli posláni na speciální místo.
Dialogue: 0,0:00:28.92,0:00:32.44,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Občas jsme dostávali víc chleba než ostatní,
Dialogue: 0,0:00:33.04,0:00:40.56,Gegege's default,,0000,0000,0000,,ale kvůli tomu o nás bylo prohlášeno, že to táhneme s Rusákama.
Dialogue: 0,0:00:40.56,0:00:40.64,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Říkali to o nás za našimi zády.
Dialogue: 0,0:00:40.64,0:00:44.40,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Malé hádky vedly k závažnějším konfliktům.
Dialogue: 0,0:00:44.81,0:00:48.09,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Když byla Mičiko obklíčena, připomnělo mi to tu dobu.
Dialogue: 0,0:00:48.09,0:00:52.60,Gegege's default,,0000,0000,0000,,V tu chvíli jsem viděl děsivé oči svých kamarádů.
Dialogue: 0,0:00:55.09,0:01:01.72,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Konečně jsem se vrátil z války, abych zjistil, že mi zemřelo dítě.
Dialogue: 0,0:01:03.24,0:01:09.95,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ostuda. Po tři a půl roku jsem o tom nevěděl.
Dialogue: 0,0:01:11.98,0:01:19.20,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnChinyen}Jak jsem se vdala za Gegegeho
Dialogue: 0,0:01:11.78,0:01:18.95,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:01:21.45,0:01:32.01,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:01:32.59,0:01:38.67,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:01:39.46,0:01:43.62,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:01:48.33,0:01:53.98,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:01:53.98,0:01:59.99,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:01:59.99,0:02:06.63,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:02:06.63,0:02:16.46,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Pojďme jí společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:01:20.22,0:01:23.46,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Pod modrou oblohou\N84. díl
Dialogue: 0,0:02:04.88,0:02:08.24,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(140,200)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:02:21.56,0:02:27.89,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Cítil jsem hroznou prázdnotu v srdci. Všechno jsem začal odmítat.
Dialogue: 0,0:02:29.33,0:02:32.76,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Říkal jsem si, že takový být nemůžu… chudák Mičiko…
Dialogue: 0,0:02:37.80,0:02:44.97,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Věděl jsem to. Ale i tak jsem jí nedokázal říct nic pěkného.
Dialogue: 0,0:02:50.49,0:02:58.47,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Všichni jsme za války trpěli. Přišli jsme o mnoho přátel.
Dialogue: 0,0:03:00.37,0:03:04.63,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Je mi líto těch, kteří tam zemřeli. Všichni určitě chtěli přežít.
Dialogue: 0,0:03:04.63,0:03:09.89,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Nejvíc je mi líto těch, kteří zemřeli.
Dialogue: 0,0:03:09.89,0:03:13.74,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Takže mi není líto přeživších.
Dialogue: 0,0:03:15.74,0:03:23.23,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jsme chudí. Ale pořád děláme mangu, kterou mám rád, takže nejsme ani trochu k politováníhodní.
Dialogue: 0,0:03:27.05,0:03:30.95,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Litovat se je jen ztráta času.
Dialogue: 0,0:03:38.85,0:03:41.07,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Fumie? Jsi tady?
Dialogue: 0,0:03:43.37,0:03:46.26,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Nebyla tu Mičiko?
Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:47.46,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co se stalo?
Dialogue: 0,0:03:47.46,0:03:48.97,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Nemůžeme ji najít.
Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:49.62,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co?
Dialogue: 0,0:03:49.62,0:03:52.87,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Půjčovna byla otevřená, ale Mičiko tam nebyla a babička se o ni bojí.
Dialogue: 0,0:03:53.54,0:03:55.03,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Mičiko tam není?
Dialogue: 0,0:03:55.03,0:03:57.63,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Masaši! Co tady děláš?
Dialogue: 0,0:03:57.63,0:03:59.80,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Byla ses podívat u Kazue a Tokuko?
Dialogue: 0,0:03:59.80,0:04:04.99,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ne. Musím zpátky do práce, až tohle doručím.
Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:07.16,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Masaši, prosím, brzy se vrať.
Dialogue: 0,0:04:09.21,0:04:11.27,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Kam jen mohla jít…
Dialogue: 0,0:04:12.49,0:04:15.25,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Kam by šla sama?
Dialogue: 0,0:04:18.85,0:04:22.80,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Do Džindaidži… za chlapcem.
Dialogue: 0,0:04:23.75,0:04:26.97,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Určitě tam šla. Půjdeme za ní!
Dialogue: 0,0:04:28.70,0:04:29.78,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Není třeba.
Dialogue: 0,0:04:29.92,0:04:30.62,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co?
Dialogue: 0,0:04:31.19,0:04:33.08,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Vrátí se, až se uklidní.
Dialogue: 0,0:04:34.71,0:04:39.20,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Nemá, kam jinam by šla.
Dialogue: 0,0:04:46.42,0:04:49.86,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Prosím, běžte za ní.
Dialogue: 0,0:04:53.84,0:05:02.26,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Mičiko říkala, že to může být konec, zatímco plakala.
Dialogue: 0,0:05:05.64,0:05:11.81,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jak pro půjčovnu Komiči, tak i pro váš vztah, to říkala.
Dialogue: 0,0:05:14.62,0:05:22.28,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Nemusela by se vrátit, jestli pro ni nezajdete.
Dialogue: 0,0:05:26.44,0:05:28.54,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Pane Masaši!
Dialogue: 0,0:05:36.22,0:05:37.44,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Půjdu.
Dialogue: 0,0:05:44.45,0:05:48.42,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Vezměte si kola, brzy zapadne slunce.
Dialogue: 0,0:05:49.05,0:05:49.94,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ano!
Dialogue: 0,0:05:57.98,0:06:02.66,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Kam to jdeš?
Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:14.78,Gegege's default,,0000,0000,0000,,To je špatný směr.
Dialogue: 0,0:06:18.63,0:06:22.60,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Babča čeká. Pojďme domů.
Dialogue: 0,0:06:30.94,0:06:33.56,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se za všechno.
Dialogue: 0,0:06:33.56,0:06:37.06,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ne, ne. Už půjdu.
Dialogue: 0,0:06:37.06,0:06:40.44,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Počkejte, prosím.
Dialogue: 0,0:06:41.79,0:06:44.15,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Chtěl bych vám něco říct.
Dialogue: 0,0:06:50.37,0:06:51.32,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Mičiko.
Dialogue: 0,0:06:55.27,0:06:58.30,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Chci odtud odejít.
Dialogue: 0,0:07:00.49,0:07:04.82,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Však víš, že mě pozvali do Čiby, ne?
Dialogue: 0,0:07:05.47,0:07:06.31,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ano…
........