1
00:00:15,042 --> 00:00:16,042
Stát!

2
00:00:41,731 --> 00:00:44,881
Odpusťte.
Z Mantovy je to sem dlouhá cesta

3
00:00:44,961 --> 00:00:49,161
- a už toužím po čerstvém vzduchu.
- Do hodiny budeme v Paříži, madam.

4
00:00:50,343 --> 00:00:52,543
Krále jsem neviděla už od dětství.

5
00:00:52,805 --> 00:00:54,205
Skoro se nezměnil.

6
00:00:56,389 --> 00:00:59,489
Povězte mi, pane,
víte něco o Švédsku?

7
00:01:00,036 --> 00:01:01,036
Sněží tam

8
00:01:01,583 --> 00:01:03,083
a je tam pěkná zima.

9
00:01:06,361 --> 00:01:08,011
Brzy to bude můj domov.

10
00:01:09,679 --> 00:01:13,479
Zajímalo by mě, jestli teplo
italského slunce ještě někdy ucítím.

11
00:01:31,286 --> 00:01:35,766
- Kryjte se! - Dostaňte princeznu
zpátky do kočáru! Dovnitř, dovnitř!

12
00:02:29,566 --> 00:02:33,797
- Francesco, jsi v pořádku? - V pořádku,
Vaše Výsosti. Snad se nic nestalo vám.

13
00:02:33,877 --> 00:02:35,728
Já jsem díkybohu nezraněná.

14
00:02:35,808 --> 00:02:36,811
Španělské.

15
00:02:38,856 --> 00:02:40,926
Tohle přepadení nebyla náhoda.

16
00:03:38,247 --> 00:03:40,806
Proč jsme zastavili?
Neočekává nás arcibiskup?

17
00:03:40,886 --> 00:03:43,636
Brzy vás za ním vezmeme,
prosím, posaďte se.

18
00:03:49,175 --> 00:03:52,875
- Co se děje? Proč jste ji sem přivezli?
- Byli jsme přepadeni.

19
00:03:52,955 --> 00:03:55,675
Skupinou mužů
se španělským zlatem u sebe.

20
00:03:55,755 --> 00:03:59,806
Španělsko nikdy nehodlalo nečinně
přihlížet spojenectví Švédska a Francie.

21
00:03:59,886 --> 00:04:02,995
- Princezna může být stále v nebezpečí?
- Není důvod k panice.

22
00:04:03,075 --> 00:04:04,898
Jsme v Paříži, je v bezpečí.

........