1
00:00:42,432 --> 00:00:44,533
- Pierce.
- O co jde?
1
00:00:44,534 --> 00:00:46,269
Potřebuji, abys pohlídal
tohohle chlápka.
2
00:00:46,270 --> 00:00:48,372
Dobře.
3
00:00:51,842 --> 00:00:54,277
Budeš držet jazyk za zuby.
4
00:00:54,278 --> 00:00:56,113
Dobře.
5
00:01:05,790 --> 00:01:07,623
Nikdo s ním nebude mluvit.
6
00:01:07,624 --> 00:01:08,958
Nikdo nevejde dovnitř.
7
00:01:08,959 --> 00:01:11,460
- Rozumím.
- Sakra.
8
00:01:11,461 --> 00:01:12,661
Chlape, je jedním z nich.
9
00:01:12,662 --> 00:01:14,498
- Neodcházej.
- Zavři hubu.
10
00:01:22,873 --> 00:01:25,374
Co to kurva?
11
00:01:25,375 --> 00:01:26,876
Co?
12
00:01:26,877 --> 00:01:28,677
Chceš to drsně?
13
00:01:28,678 --> 00:01:30,847
Mohl bych hned teď zabásnout tvou
prdel za napadení policisty.
14
00:01:30,848 --> 00:01:32,816
Za to je minimálně rok
v base, chytráku.
15
00:01:32,817 --> 00:01:34,083
Omlouvám se, chlape,
to bylo špatný.
16
00:01:34,084 --> 00:01:36,152
- Proč jsi utíkal?
- Protože utíkali i všichni ostatní.
17
00:01:36,153 --> 00:01:38,721
Je to jako reakce.
18
00:01:38,722 --> 00:01:40,723
"Poliši! Poliši!"
Tak zareaguješ.
19
00:01:40,724 --> 00:01:42,425
- A utečeš.
- Jen jsme chtěli s tebou mluvit.
20
00:01:42,426 --> 00:01:43,993
Vážně?
21
00:01:43,994 --> 00:01:47,163
Sakra, kéž bych to věděl.
22
00:01:47,164 --> 00:01:49,833
........