1
00:02:35,072 --> 00:02:36,806
Haló?
2
00:02:38,175 --> 00:02:39,910
Haló?
3
00:02:42,413 --> 00:02:44,380
Bonjour?
4
00:02:45,632 --> 00:02:46,850
Haló?
5
00:02:48,019 --> 00:02:49,853
Bonjour.
6
00:02:53,025 --> 00:02:54,991
Haló?
7
00:02:57,963 --> 00:02:59,863
Je niekto doma?
8
00:03:15,913 --> 00:03:17,680
Haló?
9
00:03:29,927 --> 00:03:30,961
Je tu niekto?
10
00:04:13,371 --> 00:04:15,205
Prepáčte.
11
00:04:16,540 --> 00:04:17,958
Haló?
12
00:04:19,210 --> 00:04:20,179
Haló?
13
00:04:20,279 --> 00:04:21,780
- Bože!
- Oh, mon Dieu!
14
00:04:21,880 --> 00:04:24,314
Prepáčte! Je suis désolé!
15
00:04:31,790 --> 00:04:35,827
Myslím, že pre oboch bude lepšie
16
00:04:35,927 --> 00:04:38,497
ak budete hovoriť po anglicky.
17
00:04:38,597 --> 00:04:42,899
Dobre. Dolné dvere boli otvorené,
tak som proste...
18
00:04:43,567 --> 00:04:45,602
Vy ste Mathias.
19
00:04:46,604 --> 00:04:49,873
Áno, som Mathias,
Hovorím si síce Jim,
20
00:04:49,973 --> 00:04:53,278
ale Mathias sa mi páči.
Odkiaľ poznáte moje meno?
21
00:04:53,378 --> 00:04:58,383
Pán Brinot mi povedal, že sa zastavíte.
22
00:04:58,483 --> 00:05:01,153
Právnik, Christophe Brinot.
23
00:05:01,253 --> 00:05:04,856
Áno, áno, ten právnik. Kvôli bytu. Áno.
24
00:05:04,956 --> 00:05:08,360
Viete, tento byt som zdedil po otcovi.
........