1
00:00:00,400 --> 00:00:03,880
<i>V minulých dílech
The Walking Dead...</i>
2
00:00:03,940 --> 00:00:07,240
Má tábor a chce, abychom se
zúčastnili konkursu o členství.
3
00:00:07,280 --> 00:00:09,260
Co je tohle za místo?
4
00:00:09,440 --> 00:00:11,680
Tady je počátek udržitelnosti.
5
00:00:11,720 --> 00:00:15,060
Potřebujeme lidi,
kteří tam venku žili.
6
00:00:15,100 --> 00:00:19,500
Jsou to vaše zbraně, nicméně tady
uvnitř je schováváme kvůli bezpečnosti.
7
00:00:19,560 --> 00:00:23,340
- Všichni říkají, že jste jim dala práci.
- Ano, každý má svůj podíl.
8
00:00:23,400 --> 00:00:26,140
- Tohle místo z nás udělá slabochy.
- Postaráme se, aby to fungovalo.
9
00:00:26,200 --> 00:00:30,180
A když to nezvládnou oni,
tak tohle místo prostě převezmeme.
10
00:01:07,040 --> 00:01:09,620
Ne, to je v pohodě.
Obvykle jsem vzhůru.
11
00:01:10,400 --> 00:01:14,180
Sedm let jsem byla zvyklá
otevírat kavárnu každý den.
12
00:01:14,840 --> 00:01:19,460
Mozek se ti upne na věci,
které už nepotřebuješ.
13
00:01:19,620 --> 00:01:22,980
Pořád u sebe ráda
nosím svůj mobil.
14
00:01:23,360 --> 00:01:26,860
Jednoho dne zazvoní
a mě to totálně vyděsí.
15
00:01:26,940 --> 00:01:30,860
Poslyš, kdyby se ti náhodou podařilo
sejmout kance, mohla bych dostat nohu?
16
00:01:31,940 --> 00:01:33,680
Na pršut.
17
00:01:33,740 --> 00:01:37,300
Než tohle všechno vypuklo,
tak jsem ve sklepě udívala maso.
18
00:01:37,340 --> 00:01:41,240
- Taky jsem dělala bombový čalamády.
- Samozřejmě, Olivie.
19
00:01:46,980 --> 00:01:48,800
Díky.
20
00:03:31,660 --> 00:03:33,700
Pojďte si pro mě.
21
00:03:36,680 --> 00:03:40,680
<i>edna.cz/walking-dead uvádí...</i>
22
........