{892}{952}www.titulky.com
{972}{1014}Milý čtenáři,
{1029}{1090}budu ti vyprávět|necudný příběh,
{1095}{1179}vytržený ze stránek dějin,|syrový a pravdivý.
{1185}{1216}Paříž, 1794
{1222}{1294}Jistě rozdráždí tvé smysly.
{1327}{1389}Příběh mademoiselle Renardové,
{1395}{1447}okouzlující mladé šlechtičny,
{1453}{1576}jejíž sexuální sklony sahaly|od rozvernosti až k bestialitě.
{1619}{1709}Kdo nesní o splnění všech|záchvěvů chtíče,
{1715}{1784}o ukojení zvrácené touhy?
{1835}{1884}Díky urozenému původu
{1890}{1994}si mademoiselle Renardová|mohla podobné chování dovolit.
{1999}{2095}Rozdávala rovným dílem|bolest a rozkoš,
{2101}{2149}až jednoho dne
{2237}{2309}byla vydána na milost a nemilost
{2314}{2363}muži stejně perverznímu jako ona.
{2448}{2520}Muži, jehož znalosti|umění bolesti
{2526}{2574}překonaly dokonce ty její.
{3074}{3107}Ne, prosím.
{3418}{3455}Jak snadno se, milý čtenáři,
{3532}{3583}dravec změní
{3632}{3657}v kořist.
{3702}{3790}A jak rychle je rozkoš|jedněm odebrána
{3795}{3839}a jiným poskytnuta.
{6120}{6169}Vaše prádlo, prosím.
{6197}{6233}Vaše prádlo, prosím.
{6385}{6509}Charentonský ústav choromyslných.|O několik let později.
{6515}{6579}-Dobré ráno.|-Dobré.
{6790}{6844}Vaše prádlo, prosím.
{7010}{7044}To jsem já.
{7320}{7379}Opatrně. Inkoust je ještě mokrý.
{7578}{7603}A teď rychle.
{7937}{7979}To jsi ty, Madlo?
{8010}{8041}Ano, mami.
{8046}{8099}Tady je špinavé prádlo.
{8200}{8264}Dám usušit to vyprané.
{8658}{8714}To nám ani nepomůžeš?
{8878}{8904}Hoď jí míč.
{8909}{8959}Chytej.
{8965}{9009}Dobře. Chytej.
{9015}{9054}A běžíme.
{9274}{9299}Bouchone!
{9393}{9446}Chovej se slušně.
{10045}{10079}Tady.
{10095}{10125}Poslední kapitola.
{10134}{10199}Monsieur Masse chce|další rukopis.
{10204}{10249}Ani je nestačí tisknout.
{10255}{10298}-Řeknu mu to.|-Přijedu zas.
{10303}{10399}-S penězi za prodané výtisky.|-Budu čekat.
{10417}{10474}Snad mi jednou|řekneš svoje jméno.
{10886}{10929}Vzduch je čistej.
{11075}{11133}Markýz de Sade, Justina,|poslední vydání.
{11138}{11254}Přímo z tiskárny. Justina.|Markýz de Sade. Justina.
{11259}{11350}"Náš příběh vypráví o nymfičce|jménem Justina,
{11355}{11432}nejkrásnější dívce,|co kdy vstoupila do kláštera.
{11438}{11517}Tělo měla tak pevné a zralé,
{11522}{11589}že by byla škoda|odevzdat ho Bohu.
{11610}{11732}Jednoho rána jí biskup|položil ruku na stehno.
{11738}{11787}"Svatý otče," vykřikla.
{11792}{11904}"Přišla jsem sem odčinit|své hříchy, ne páchat nové."
{11932}{12028}Starý kněz ji ohnul přes koleno,
{12033}{12111}vyhrnul jí sukni nad boky
{12117}{12222}a pozoroval růžovou pleť|jejího pozadí.
{12228}{12305}Tam, mezi půlkami její|vyšpulené zadnice,
{12310}{12377}bylo červenající se poupě,
{12382}{12429}které začínalo
{12440}{12479}pulzovat.
{12495}{12580}Než se mohla Justina|vymanit z jeho sevření,
{12585}{12672}vzal tento bezbožný muž hostii,
{12678}{12757}tělo našeho Pána Ježíše Krista,
{12763}{12861}a vložil ji do dívčina|škubajícího se otvoru.
{12867}{12934}Musím, Vaše Veličenstvo?
{13005}{13094}"Biskup vytáhl z hábitu své mužství
{13100}{13162}a mumlaje si latinskou modlitbu
{13168}{13244}s mocným přírazem
{13249}{13328}je vnořil do jejích útrob."
{13379}{13464}Chlípnost tohoto románu|a jeho vyumělkovaný styl
{13469}{13537}ukazují na dílo|markýze de Sade.
{13542}{13616}Své romány sepisuje|v blázinci.
{13624}{13653}Dost!
{13663}{13700}Zabavte všechny výtisky.
{13706}{13806}Spálíme je před palácem,|aby to každý viděl!
{13860}{13934}A autora zastřelte.
{14075}{14122}Radil bych k obezřetnosti.
{14131}{14235}Všichni si pamatujeme, co se stalo|Robespierrovi, Dantonovi a Maratovi.
{14241}{14351}Zabijte markýze, a historie|vás prohlásí za despotu.
{14364}{14445}-Ale historie jsem já.|-Samozřejmě, Veličenstvo.
{14463}{14564}Zkuste|markýze de Sade vyléčit.
{14569}{14699}Uspějte, kde mnoho lékařů|a knězích zklamalo.
{14714}{14772}Nikdo nemůže|Napoleonovi vyčítat,
{14778}{14877}že někomu vrátil zdravý rozum.
{14883}{15004}Mohu doporučit dozor|nad Charentonským ústavem
{15010}{15075}a nad jeho dlouhodobým pacientem?
{15081}{15144}Mám na ten úkol skvělého kandidáta.
{15149}{15245}Dr. Royer-Collard|je vynikající psychiatr.
{15251}{15347}Je to neochvějně morální muž|dokonalého charakteru
{15353}{15429}a železné rozhodnosti.
{15636}{15739}Kolegové mě mají za staromódního,|dokonce za barbara.
{15866}{15964}Ale v našem zařízení|upřednostňujeme agresivní léčbu.
........