1
00:00:04,968 --> 00:00:06,594
Podívejte, je dvanáct,

2
00:00:06,626 --> 00:00:08,491
právě skončila
Historie zmrzliny.

3
00:00:08,492 --> 00:00:10,393
Je tak poučná
jako chutná!

4
00:00:10,394 --> 00:00:12,295
Ten předmět měl být náš.

5
00:00:12,296 --> 00:00:14,799
Slyšela jsem, že zkouška
je ochutnávka zmrzlin.

6
00:00:14,831 --> 00:00:16,043
Nechápu historii.

7
00:00:16,096 --> 00:00:18,190
Kdybych chtěl vědět,
co se kdysi dávno stalo v Evropě

8
00:00:18,232 --> 00:00:19,702
koukal bych se
na Hru o trůnech.

9
00:00:19,734 --> 00:00:21,861
Troyi, ten seriál se odehrává
ve vymyšleném království.

10
00:00:21,882 --> 00:00:23,952
Tenhle předmět
je o opravdovém světě.

11
00:00:24,072 --> 00:00:25,522
Ne o tom seriálu...

12
00:00:25,560 --> 00:00:27,494
Než něco řekneš,
zamysli se nad tím.

13
00:00:27,537 --> 00:00:29,590
Slyšela jsem,
že tenhle učitel je fakt tvrďák.

14
00:00:29,599 --> 00:00:31,242
Je to Brit a má titul.

15
00:00:31,288 --> 00:00:33,570
Nemůžu mít takového učitele,
rozjíždím novou firmu.

16
00:00:33,571 --> 00:00:35,239
Kdy uvidím svoji rodinu?

17
00:00:35,240 --> 00:00:37,291
Minulý týden Ben udělal
první krůčky a já tam nebyla.

18
00:00:37,292 --> 00:00:39,672
Rychlý dojem... Nuda!
Kdo jsem? Vy.

19
00:00:39,821 --> 00:00:41,061
Přesně!

20
00:00:41,062 --> 00:00:44,297
Vím, že na Historii zmrzliny
by byla sranda,

21
00:00:44,298 --> 00:00:48,232
ale nejenže z tohohle předmětu
nedostaneme cukrovku 2. typu,

22
00:00:48,285 --> 00:00:51,559
........