1
00:00:02,254 --> 00:00:04,716
<i>Jmenuju se Oliver Queen.</i>

2
00:00:05,016 --> 00:00:10,219
<i>Po pěti letech na proklatém ostrově
jsem se domů vrátil s jedním cílem.</i>

3
00:00:10,689 --> 00:00:12,384
<i>Zachránit mé město.</i>

4
00:00:12,752 --> 00:00:16,402
<i>Ale abych ho zachránil,
nemůžu být zabijákem, kterým jsem byl.</i>

5
00:00:17,228 --> 00:00:20,995
<i>Abych uctil památku přítele,
musím se stát někým jiným.</i>

6
00:00:21,496 --> 00:00:24,441
<i>Musím se stát něčím jiným.</i>

7
00:00:26,515 --> 00:00:28,075
<i>V předchozích dílech Arrow:</i>

8
00:00:28,195 --> 00:00:31,091
- To je má dcera, Helena.
- Když jí otec zabil snoubence,

9
00:00:31,211 --> 00:00:33,860
tak se změnila v něco
temného a zvráceného.

10
00:00:33,980 --> 00:00:37,501
Můj otec si nezaslouží
druhou šanci, druhý život.

11
00:00:37,730 --> 00:00:41,606
Musíš se naučit
kontrolovat svou sílu.

12
00:00:44,183 --> 00:00:47,083
Ollie, je konec!
Musíme se z téhle lodi dostat.

13
00:00:58,164 --> 00:01:02,225
Hugo Mannheim. Je na něj vydán
zatykač pro vydírání, vymáhání, vraždu.

14
00:01:02,345 --> 00:01:06,323
Mafiánská trojka. Ale nikdy
necestuje sám, tak si kryjte záda

15
00:01:06,443 --> 00:01:08,267
a parťákova taky. Jdeme.

16
00:01:15,494 --> 00:01:18,444
Díky, že mi dnes večer
pomáháš dohlížet na tátu.

17
00:01:19,231 --> 00:01:22,731
Dokud je Slade tam venku,
tak naše rodiny nejsou v bezpečí.

18
00:01:25,369 --> 00:01:30,609
- Tady policie! Dejte zbraně
na zem! - Pohyb, pohyb!

19
00:02:07,850 --> 00:02:08,852
Ani hnout!

20
00:02:18,409 --> 00:02:20,485
Jdi, jdi!

21
00:02:41,027 --> 00:02:44,427
- Frank Bertinelli.
- Má dcera tě poslala, abys mě zabil?

22
00:02:57,970 --> 00:03:02,384
........