1
00:00:23,489 --> 00:00:24,793
<i>Zastrel monštrum.</i>
2
00:00:26,317 --> 00:00:28,393
<i>Toto mala byť naša vojna.<i>
3
00:00:29,594 --> 00:00:31,602
<i>Je lepšie poznať svojho nepriateľa.</i>
4
00:00:36,602 --> 00:00:38,426
<i>Nikdy som nechcel byť vojakom,</i>
5
00:00:40,139 --> 00:00:41,643
<i>ale čo iné som mal robiť?</i>
6
00:00:44,543 --> 00:00:46,345
<i>Likvidovať sráčov a obchodovať s crackom?</i>
7
00:00:48,846 --> 00:00:50,452
<i>To som mohol jebať.</i>
8
00:00:53,552 --> 00:00:56,293
<i>Keď armáda prišla hľadať vojakov,
tak som sa zapísal.</i>
9
00:01:01,493 --> 00:01:03,097
<i>Teraz je to moja krv.</i>
10
00:01:05,497 --> 00:01:07,632
<i>Monštrá chodili skrz mestá,</i>
11
00:01:08,333 --> 00:01:09,433
<i>ničili ich, </i>
12
00:01:11,233 --> 00:01:13,439
<i>tak ich leteckým útokom vyhladili,</i>
13
00:01:14,640 --> 00:01:16,507
<i>aby bol svet bezpečný.</i>
14
00:01:17,408 --> 00:01:20,412
<i>Problémom však boli aj všetky tie bomby, ktoré
roztrhali miestnych obyvateľov,</i>
15
00:01:21,913 --> 00:01:24,014
<i>pretože kvôli tomu,
je teraz omnoho viac povstalcov,</i>
16
00:01:24,015 --> 00:01:25,404
<i>ktorí nás chcú zabiť.</i>
17
00:01:28,487 --> 00:01:30,858
<i>Takže ich naša pozemná jednotka,
tam vonku likviduje.</i>
18
00:01:33,859 --> 00:01:36,367
<i>Zastaviť ich, aby nám nestáli v ceste
pri bombardovaní príšer.</i>
19
00:01:43,186 --> 00:01:44,969
<i>Seržant Frater bol jedným z nich.</i>
20
00:01:45,470 --> 00:01:47,842
<i>Pracoval v utajení hlboko v IZ.</i>
21
00:01:50,342 --> 00:01:52,146
<i>Zabil mnoho ľudí.</i>
22
00:01:54,046 --> 00:01:55,280
<i>Taký bol.</i>
23
00:01:55,981 --> 00:01:57,561
<i>Bol to skurvený lev.</i>
24
00:02:11,400 --> 00:02:14,400
Infikovaná zóna
........