1
00:00:09,297 --> 00:00:10,997
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:11,072 --> 00:00:14,252
Jedinej způsob, jak zajistit,
že se sem zlato z Urcy nedostane,

3
00:00:14,290 --> 00:00:17,006
je odstranit každýho, kdo ví,
kde je a jak ho získat.

4
00:00:17,056 --> 00:00:19,029
Zlobíš se na Anne, že odešla,

5
00:00:19,088 --> 00:00:22,200
nebo se zlobíš na mě,
že jsem jí dala tu možnost?

6
00:00:22,331 --> 00:00:25,884
Myslíš, že je tu něco tak cennýho,
kvůli čemu by britský námořnictvo

7
00:00:25,936 --> 00:00:28,587
- zapomnělo, že my dva jsme piráti?
- Ne co. Ale kdo.

8
00:00:28,636 --> 00:00:31,022
Pokud zajistím spolupráci
plantáže pana Underhilla,

9
00:00:31,089 --> 00:00:33,769
mohlo by to pomoct oživit
obchod na mojí straně ostrova.

10
00:00:33,838 --> 00:00:35,913
<i>Richard Guthrie zradil Nassau.</i>

11
00:00:35,977 --> 00:00:38,383
<i>Co se týče nás dvou,
varovali mě před tebou.</i>

12
00:00:38,446 --> 00:00:42,013
<i>Varovali mě, že mě zradíš.
Jasně jsem řek, co za tu holku chci.</i>

13
00:00:42,070 --> 00:00:45,554
<i>Měla bys mě znát dost dobře na to, abys
věděla, že si pro to nakonec přijdu.</i>

14
00:00:45,598 --> 00:00:48,883
Můj otec řekl, že v Amerikách
bude nastolen pořádek až v den,

15
00:00:48,945 --> 00:00:51,413
kdy bude kapitán Flint
v Charles Townu pověšen.

16
00:00:51,481 --> 00:00:53,434
- Vy jste kapitán Flint?
- Ano.

17
00:00:53,495 --> 00:00:55,906
A přejete si setkat se s lordem Ashem?

18
00:00:57,418 --> 00:00:59,413
Vítejte v Charles Townu.

19
00:01:01,110 --> 00:01:04,310
BLACK SAILS
2x09 - XVII.

20
00:01:04,501 --> 00:01:08,801
Překlad: Umpalumpa3, Historic
Korekce: Umpalumpa3, KevSpa

21
00:01:09,088 --> 00:01:12,461
www.edna.cz/black-sails

22
........