1
00:01:10,571 --> 00:01:17,953
<b>Preložil: LuSir, Minno
www.kinoteka.sk</b>

2
00:01:44,271 --> 00:01:46,732
<i>Moja sestra je dobrý človek.</i>

3
00:01:47,608 --> 00:01:52,196
<i>Stará sa o ľudí.
Chce, aby boli všetci šťastní.</i>

4
00:01:56,533 --> 00:02:00,704
<i>Ale keď náš brat prišiel domov,
tak to bolo nemožné.</i>

5
00:02:05,375 --> 00:02:08,462
<i>Nedá sa, aby všetkých
urobila šťastnými.</i>

6
00:02:11,048 --> 00:02:13,884
<i>Bola nútená vybrať si stranu.</i>

7
00:02:14,927 --> 00:02:16,637
Kurva.

8
00:02:18,347 --> 00:02:21,683
<i>To bola najväčšia chyba,
akú mohla spraviť.</i>

9
00:03:23,370 --> 00:03:24,997
Ocko.

10
00:03:27,666 --> 00:03:29,543
Počuješ ma?

11
00:03:30,127 --> 00:03:33,005
Stisni mi ruku, ak ma počuješ.

12
00:04:01,950 --> 00:04:03,493
Ahoj, zlatko.

13
00:04:03,702 --> 00:04:05,287
Ahoj.

14
00:04:06,830 --> 00:04:08,207
Odchádzam.

15
00:04:08,415 --> 00:04:10,375
- Kam ideš?
- Povedal som ti.

16
00:04:10,584 --> 00:04:14,171
Dnes hliadkujem. Čo robíš hore?

17
00:04:14,588 --> 00:04:17,799
Je tu také teplo.
Nemôžem spať. Nefunguje mi moja klíma.

18
00:04:21,553 --> 00:04:23,597
- Čo?
- Nič.

19
00:04:24,765 --> 00:04:27,351
- Nie fakt. Čo?
- Povedala si "moja" klíma.

20
00:04:28,393 --> 00:04:32,147
Nič som tým nemyslela.
Iba, že to je moje miesto.

21
00:04:32,606 --> 00:04:34,316
Veď práve.

22
00:04:34,525 --> 00:04:37,653
Ty máš "svoje miesto"
a ja zas "moje miesto."

23
........