1
00:01:07,241 --> 00:01:14,151
Překlad by Razzex. ENJOY !

2
00:03:59,670 --> 00:04:01,130
Prosím ?

3
00:04:02,340 --> 00:04:05,759
To je mi líto.

4
00:04:07,761 --> 00:04:09,472
Je to někdo z tvé staré posádky.

5
00:04:09,889 --> 00:04:12,808
Co chtějí ?

6
00:04:14,560 --> 00:04:16,270
Robert Rayburn je mrtvý.

7
00:04:21,192 --> 00:04:22,818
Na jak dlouho ?

8
00:04:22,943 --> 00:04:25,738
Asi na dva dny.

9
00:04:25,946 --> 00:04:28,866
Kde přespíš ? U nich ne, že ?

10
00:04:29,450 --> 00:04:31,202
Ne, u nich ne.

11
00:04:35,289 --> 00:04:37,375
Možná by si jim měl dát
vědět, že přijedeš.

12
00:04:37,583 --> 00:04:40,711
Bude lepší, když to
neudělám.

13
00:05:02,483 --> 00:05:05,152
Další krásný večer v ráji.

14
00:05:07,988 --> 00:05:09,407
To teda jo.

15
00:05:09,574 --> 00:05:11,742
Váš syn nás vzal dnes k útesu.

16
00:05:11,951 --> 00:05:13,536
Nic takového jsem ještě neviděl.

17
00:05:15,662 --> 00:05:17,248
Není to tam okouzlující ?

18
00:05:17,457 --> 00:05:20,209
Tolik života pod vlnami.

19
00:05:20,418 --> 00:05:24,464
Je okolo nás, ale jen
zřídka ho můžeme vidět.

20
00:05:24,671 --> 00:05:27,758
- Jsme rádi, že jsme tu.
- Jsem rádat, že si to užíváte.

21
00:05:27,925 --> 00:05:30,844
<i> Jsme rádi, že jste přijeli
na líbánky sem.</i>

22
00:05:31,387 --> 00:05:32,472
<i>Je super být zpátky.</i>

23
00:05:32,555 --> 00:05:37,518
Zítra ráno mám let do Miami.

24
00:05:37,726 --> 00:05:43,857
Chtěl bych ho zrušit. Budu
........