1
00:03:30,470 --> 00:03:37,770
~ A GIRL WALKS HOME ALONE AT NIGHT ~
~ SAMA NOCÍ TMOU ~

2
00:03:40,410 --> 00:03:42,541
Nemáš nějaké drobáky?

3
00:03:45,660 --> 00:03:47,249
Ptám se, nemáš nějaké drobáky?

4
00:03:47,250 --> 00:03:52,621
Hochu, kolikrát ti to mám říkat?
Nemám žádné peníze.

5
00:03:53,500 --> 00:03:55,749
I když máš takové auto?

6
00:03:55,750 --> 00:03:59,199
Víš, jak dlouho jsem makal,
abych si ho mohl koupit?

7
00:03:59,200 --> 00:04:02,120
- Čí je ta kočka?
- Moje.

8
00:04:04,120 --> 00:04:06,200
2191 dní.

9
00:04:22,470 --> 00:04:29,809
Překlad: Já, tedy IDžOR
idzorg@gmail.com
Za korekci děkuji Holesinska.M

10
00:04:35,870 --> 00:04:38,280
<i>Vážené dámy s rodinami.</i>

11
00:04:39,620 --> 00:04:41,990
<i>Staráte o svoje domy,</i>

12
00:04:42,370 --> 00:04:44,414
<i>opatrujete své děti,</i>

13
00:04:45,040 --> 00:04:46,630
<i>své manžele.</i>

14
00:04:47,790 --> 00:04:51,250
<i>A váš manžel nosí domů výplatu.</i>

15
00:04:52,580 --> 00:04:54,130
<i>Gratuluji.</i>

16
00:04:54,910 --> 00:04:56,829
<i>Ale buďte připravené.</i>

17
00:04:56,830 --> 00:04:59,880
<i>Jednoho dne se vše změní.</i>

18
00:05:00,000 --> 00:05:02,294
<i>Váš manžel vás opustí,</i>

19
00:05:02,410 --> 00:05:04,530
<i>najde si novou ženu.</i>

20
00:05:04,660 --> 00:05:07,780
<i>Jinou ženu, mladší ženu.</i>

21
00:05:07,910 --> 00:05:09,450
<i>Nebo možná,</i>

22
00:05:09,580 --> 00:05:13,420
<i>dostane mrtvici a zemře.</i>

23
00:05:14,950 --> 00:05:17,331
<i>Takové věci se stávají.</i>

24
00:05:23,370 --> 00:05:26,240
........