{220}{280}www.titulky.com
{300}{450}{y:i}->>>SSG-2oo3<<<-|{y:i}presents
{680}{760}{y:i}doopravil Visund
{3000}{3080}Hľadám akékoľvek informácie|o zmiznutí môjho otca. Ecward J.Clayton.
{4108}{4162}Dvihnite niekto telefón!
{4203}{4229}Nikto to neberie.
{4231}{4278}Skúšaj ďalej--|určite sa teraz vracia z...
{4280}{4318}Určite je na ceste.
{4346}{4394}Prečo nikto nezodvihne ten telefón?!
{4506}{4546}Haló?
{4548}{4605}James, si mŕtvy.
{4606}{4626}Sakra!
{4852}{4882}Prepáčte!
{4923}{4970}Prepáčte - James Clayton.
{4972}{5016}Prepáčte že meškám.|Problémy s vodnou posteľou.
{5018}{5044}Bill Rudolph, Dell.
{5046}{5089}Rád vás spoznávam.|Môžem si požičať váš počítač?
{5091}{5130}-Áno.|-Ďakujem.
{5132}{5154}Ahoj chlapci.
{5156}{5209}Ahoj.
{5287}{5325}Mám to tu niekde.
{5327}{5377}Ideme na to. Dobre.
{5452}{5489}O siedmej ráno, keď som ešte spal...
{5491}{5537}som začul ten praskavý zvuk--|praskanie dreva.
{5538}{5591}Najprv som myslel, že je to|súčasť môjho sna...
{5593}{5640}ale nie, to sa posteľ prepadávala|cez podlahu.
{5642}{5711}Náš program využíva existujúcu|bezdrátovú technológiu...
{5713}{5740}Ktorú sme modifikovali...
{5742}{5785}a prerobili na úplne nový program.
{5827}{5864}Prečo takto?
{5865}{5897}Je to pomenované podľa...
{5899}{5945}povstania otrokov.
{5947}{6005}Bezdrátový webcast.
{6006}{6040}Máme to.
{6102}{6138}na svojho otroka.
{6140}{6174}A program ovládame my.
{6175}{6212}Pozerajte.
{6251}{6292}Pozrite sa tam.|Vyberieme obrazovku.
{6341}{6376}Ahoj, Bill Rudolph.
{6450}{6519}Kto je ten chlap?|Niekto to hackuje.
{6521}{6559}Čo to je?
{6767}{6797}To je úžasné.
{6799}{6835}Ďakujem.
{6836}{6910}Môžete dať toto logo|na všetky Sony kiosky?
{6912}{6974}Samozrejme...|za patričnú cenu.
{7013}{7057}-Porozprávame sa, áno?|-Áno.
{7059}{7083}Dobre.
{7621}{7676}Ďakujem.
{7678}{7756}Zdravím.
{7758}{7805}Čo si dáte?
{7807}{7862}Chcel by som ťa niečo naučiť.
{7866}{7911}Dobre. Ale som teraz|dosť zaneprázdnený.
{7913}{7994}James, najdôležitejšia vec,|ktorú potrebuješ vedieť...
{7996}{8031}je, že nevieš ani hovno.
{8070}{8106}To čo vidíš...
{8148}{8194}...čo počuješ...
{8252}{8344}Nič... nie je...
{8346}{8413}ako to vyzerá.
{8526}{8548}Drink?
{8550}{8578}Martini.
{8580}{8615}Samozrejme.
{8616}{8666}Takto to začína, vieš.
{8668}{8735}O deň alebo dva ti zavolá.
{8737}{8778}Jeho meno je John Medica.
{8780}{8841}Je hlavou R&D pre Dell.
{8843}{8924}Pozve ťa na martini.
{8926}{8976}Potom budeš dlhšiu dobu pracovať...
{8978}{9032}pre Advanced Encrypting v Bethesde.
{9034}{9133}Po piatich rokoch dostaneš svoj|výročný výlet do Texasu.
{9135}{9265}Potom sa oženíš, 5 detí, 200K za rok...
{9266}{9326}a je to--|to je celá ukážka.
{9328}{9362}Potom si mŕtvy.
{9363}{9465}A všetko to začne kvôli jednému|blbému malému martini.
{9565}{9604}Takže vy najímate.
{9606}{9661}Presne tak.
{9846}{9880}Robíte si srandu.
{9882}{9984}Aplikácie pre CIA su desaťkrát|komplikovanejšie.
{9986}{10013}Wau.
{10014}{10050}Mohol by som aj niekoho zabiť?
{10079}{10117}Páčilo by sa ti to?
{10119}{10162}Barman -- Heineken?
{10164}{10204}Áno, hneď to bude.
{10206}{10270}Všetko čo viem o CIA je,|že je to len banda tlstých...
{10272}{10328}starých belochov, ktorí vždy zaspia,|keď ich najviac potrebujeme.
{10330}{10392}Ah, ako som povedal, nevieš ani hovno.
{10394}{10421}Viem čo viem.
{10423}{10467}-Rád som ťa spoznal, James.|-Ja vás tiež.
{10469}{10536}Viem si predstaviť, že asi|skončíš v obchode s naftou...
{10537}{10580}presne ako tvoj otec.
{10803}{10829}Hej!
{10831}{10863}Hej, hej, hej, hej, hej.
{10914}{10968}Vy ste poznal môjho otca?
{11036}{11124}James, ja som najímal, trénoval a slúžil...
{11126}{11186}s tými najlepšími, čo môže|táto krajina ponúknuť...
{11187}{11229}už viac ako štvrť storočia.
{11230}{11293}Som obávaný sudca talentov.
{11295}{11343}Je to môj dar.
{11345}{11406}A najímam vás, pán Clayton.
{11408}{11490}V prípade, že ste to nezachytil,|ja nie som práve CIA materiál.
{11492}{11549}Máš vôbec nejakú predstavu|aký CIA materiál je?
........