1
00:00:00,000 --> 00:00:02,058
<i>Minule jste viděli:</i>
2
00:00:02,367 --> 00:00:07,337
Asi jsem se do tebe zamiloval. Ty
mě třeba náhodou nemiluješ?
3
00:00:07,338 --> 00:00:10,874
- Ne.
- Takhle to chci říct Carol.
4
00:00:13,944 --> 00:00:18,280
Pokud mám být
úplně upřímný,
5
00:00:18,281 --> 00:00:22,284
asi jsem se do tebe zamiloval.
6
00:00:22,285 --> 00:00:25,721
Není šance, že bys
mě třeba taky milovala?
7
00:00:28,392 --> 00:00:29,725
Ne.
8
00:00:33,897 --> 00:00:37,232
Cítím k tobě něco mnohem
hlubšího než lásku.
9
00:00:56,017 --> 00:00:58,685
Volím si tebe.
10
00:00:58,686 --> 00:01:00,687
Volím si tebe, Phile Millere.
11
00:01:07,262 --> 00:01:09,328
Volím si tebe, Phile Millere.
12
00:01:20,774 --> 00:01:22,775
Co to má bejt?
13
00:01:30,916 --> 00:01:33,918
Omlouvám se, na chvilku
jsem se probudil.
14
00:01:33,919 --> 00:01:37,255
- To nevadí.
- Žádnej problém, kámo.
15
00:01:46,364 --> 00:01:48,099
- Musím s tebou mluvit.
- Carol!
16
00:01:48,100 --> 00:01:50,968
Tohle je moje
soukromá záležitost!
17
00:01:50,969 --> 00:01:55,806
Tvoje soukromá záležitost zamořuje
celý město. Smrdí to tu, Phile.
18
00:01:55,807 --> 00:02:00,876
Carol, copak já ti lezu do baráku,
a říkám ti, kde máš kadit?
19
00:02:00,877 --> 00:02:04,481
To se nikdy nestane.
Já doma nechodím na záchod.
20
00:02:04,482 --> 00:02:07,117
- A kam chodíš?
- Střídám několik hotelů.
21
00:02:07,118 --> 00:02:10,153
- Fuj.
- Musíš s tím něco udělat.
22
00:02:10,154 --> 00:02:14,824
........